HA SECUESTRADO - перевод на Русском

похитил
secuestró
robó
se llevó
raptó
secuestro
sustrajo
ha cogido a
захватил
capturó
tomó
conquistó
se apoderó
secuestró
invadió
trajiste
confiscó
se llevó
se ha apoderado
похитила
secuestró
robó
raptó
llevó
hurtó
похищала
secuestró
похищал
secuestró
raptó
secuestro
захватила
se apoderó
tomó
capturó
secuestró
invadió
ocupó
conquistó
se incautó
confiscó
se ha apoderado

Примеры использования Ha secuestrado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una madre ha secuestrado a su bebé.
Мать выкрала своего ребенка.
El Patriota ha secuestrado un transporte penitenciario.
Патриот угнал тюремный транспорт.
¿Ha secuestrado tantos niños?
Она похитила так много детей?
En los últimos dos años, ha secuestrado a artistas y científicos elitistas.
За последние 2 года он похитил 60 выдающихся изобретателей и ученых со всего света.
Crees que las ha secuestrado.
Думаешь он их похитил чтобы.
Te ha secuestrado,¿verdad?
Он похитил тебя, да?
Usted ha secuestrado a Jochen, de 6 años, de casa de sus abuelos.
Вы увезли 6- летнего Йохена Фризе от дедушки с бабушкой.
Parece que el tío ha secuestrado a la niña de Cris?
Похоже парень украл ребенка Крис.- Так. И?
Ese tío ha secuestrado y matado a gente.
Он похищает и убивает людей.
¿Ha secuestrado a estos chicos?
Вы похители этих детей?
Me ha secuestrado.
Me han informado que su inspectora la Sra. Torii… ha secuestrado a nuestra princesa.
Я получил сообщение от вашего аудитора г-жи Тори Она похитила Принцессу.
Me ha secuestrado.
Вы меня похители.
Bueno, al menos no te ha secuestrado.
Ну, по крайней мере она не похитила тебя.
Aquí, El Jefe ha secuestrado a una brillante y pechugona arqueóloga… y Rico intenta pagar un rescate para liberarla.
Видишь, в этой сцене Эль Джафи похитил великолепную и пышногрудую даму- археолога с места раскопок в Картахене. Теперь Рико пытается заплатить выкуп за ее освобождение.
Creo que el KGB ha secuestrado a un científico para que trabaje en algún tipo de proyecto para ellos.
Я полагаю, КГБ похитил ученого для работы над каким-то их проектом.
Una de las hermans Bella Girly Bob ha secuestrado a Mejor Hada de todos los tiempos la ha encerrado en una jaula para pájaros y la está sumergiendo en un tanque de ácido con tiburones.
Одна из сестер Красивых Девочек Бобов похитила Лучшую Фею, посадила в клетку и опускает ее в яму с кислотными акулами.
Damon ha secuestrado a Elena, así que quieres llevar la fiesta a otro sitio?
Деймон похитил Елену, так что давай перенесем вечеринку в другое место?
El Gobierno ha instado reiteradamente al SPLA, que ha secuestrado a una gran cantidad de niños,
Поскольку НОАС похитила большое число детей, правительство неоднократно обращалось к НОАС
de que la República Popular Democrática de Corea también ha secuestrado a nacionales de otros países.
в докладах Специального докладчика, Корейская Народно-Демократическая Республика похищала и граждан других государств.
Результатов: 116, Время: 0.0719

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский