Примеры использования
Увеличилось
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Огромным остается разрыв в доходах в странах и между ними, и увеличилось число людей, живущих в нищете.
Subsisten amplias disparidades de ingresos dentro de los países y entre ellos, y un mayor número de seres humanos viven en la pobreza.
Во многих регионах мира за последнее десятилетие увеличилось число заболеваний, вызванных потреблением определенных продуктов питания.
En muchas regiones del mundo se ha observado en el último decenio una incidencia creciente de las enfermedades de origen alimentario.
Благодаря этому увеличилось число женщин, занимающих в ВСС руководящие посты.
Gracias a ello, se ha multiplicado el número de mujeres que ocupan puestos directivos en la Unión.
Число людей, начинающих получать антиретровирусную терапию( АРТ), увеличилось с 4 тыс. человек в 2004 году до более чем 223 437 в 2008 году.
El número de personas que comenzaron a recibir tratamiento antirretroviral(TAR) subió de 4.000 en 2004 a más de 223.437 en 2008.
За последние 10- 15 лет увеличилось число субъектов,
En los últimos 10 ó 15 años se ha multiplicado el número de agentes,
Увеличилось количество делегаций законодательных органов
Un número creciente de delegaciones de parlamentos extranjeros
Число прошедших подготовку женщин также увеличилось, превысив 6000 человек в 1998 году,
El número de pasantes del sexo femenino también subió a más de 6.000 en 1998,
Увеличилось число стран, обладающих определенным космическим потенциалом,
Un número creciente de países dispone de capacidades para realizar actividades en el espacio
Число пострадавших увеличилось с 1196 в 1995 году( в том числе 1158 женщин)
La cantidad de víctimas subió de 1.196 en 1995(incluidas 1.158 mujeres)
Например, увеличилось число торговых агентов,
Por ejemplo, los agentes de ventas, cuyo número se ha multiplicado, ofrecen a los dueños de las empresas informaciones
Количество лечебных и медицинских учреждений в стране увеличилось в 86 раз и достигло 315 000.
El número de instituciones sanitarias y médicas del país se ha multiplicado por 86 y llega a un total de 315.000.
Увеличилось число заявок на предоставление костылей,
Hubo además un número creciente de solicitudes de muletas,
также увеличилось в четыре раза.
abarrotamiento también se ha multiplicado por cuatro.
Хотя в последние годы число девочек, обучающихся в школах, увеличилось, небезопасная обстановка повлияла на их доступ к образованию.
Aunque en años recientes ha aumentado el número de niñas matriculadas en las escuelas, la creciente inseguridad ha tenido repercusiones negativas para el acceso de las niñas a la educación.
В результате пандемии ВИЧ/ СПИДа увеличилось число осиротевших и инфицированных детей.
La pandemia de VIH/SIDA ha causado un número creciente de huérfanos y de niños infectados.
В результате в стране прошло много культурных форумов и увеличилось количество политических партий.
Como resultado, en nuestro país se han celebrado varios foros culturales, y el número de partidos políticos se ha multiplicado.
Хотя эта величина является небольшой, за последние шесть лет число женщин заключенных увеличилось вдвое.
Aunque este porcentaje es pequeño, en los últimos seis años se ha multiplicado por dos el número de mujeres encarceladas.
ищущих убежище, увеличилось в 10 раз и достигло почти 1000 человек.
solicitantes de asilo se ha multiplicado por diez y ha alcanzado las 1.000 personas.
Увеличилось число лиц, обучающихся по программе профессионального бакалавриата:
Aumenta el número de estudiantes que cursan el bachillerato profesional,
Увеличилось число стран, обладающих потенциалом по реагированию на случаи отравлений
Aumenta el número de países con capacidad para tratar casos de intoxicaciones
ha aumentado considerablemente el númeroaumentó considerablemente el númerose registró un aumento considerable del númeroha aumentado notablemente el númerohan aumentado considerablemente
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文