УВЕЛИЧИЛОСЬ - перевод на Немецком

stieg
расти
увеличиваться
сесть
подняться
вырасти
повышаются
выйти
возрастают
залезть
восходят
wuchs
рост
развиваться
растут
вырасти
вырастить
произрастает
отрастит
увеличиваться
расширяться
подрасти
erhöht
увеличение
увеличивать
повышение
повысить
поднять
усиливают
возвышаем
zugenommen hat

Примеры использования Увеличилось на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В последнее время увеличилось количество выброшенных на европейские берега лодок с мигрантами из африканских стран.
Seit einiger Zeit nimmt die Zahl der Boote, auf denen sich afrikanische Migranten befinden und die vor den europäischen Küsten verunglücken.
в числе выполненных терапевтических процедур, которое увеличилось с 217 655 в 2008 году до 300 000 процедур на сегодняшний день.
der implementierten therapeutischen Verfahren erreicht, der von 217 655(2008) auf die aktuellen 300 000 Verfahren gestiegen ist.
Благодаря посреднической деятельности археолога Эдуарда Герхарда собрание ваз значительно увеличилось в последующие годы и превратилось в одно из самых выдающихся собраний в мире.
Durch Vermittlung des Archäologen Eduard Gerhard konnte die Vasensammlung in den Folgejahren bedeutend erweitert und zu einer der weltweit besten Kollektionen ausgebaut werden.
Круто, да? Тебе известно, что количество землетрясений увеличилось на 100% с тех пор,
Du weißt schon, dass es einen Anstieg von hundert Prozent bei Erdbeben gab,
В связи с этим также увеличилось количество и сложность данных, которые врачам необходимо обрабатывать.
Dies ließ jedoch auch die Komplexität und Fülle der durch das klinische Personal zu verarbeitenden Daten ansteigen.
В то же время количество органов, пригодных для трансплантации, едва увеличилось.
die Zahl faktisch vorhandener Transplantate kaum gestiegen ist.
По сравнению с президентскими выборами 2010 года число избирателей увеличилось на 23 711 человек, 37.
Im Vergleich zur Bundespräsidentenwahl 2010 erhöhte sich die Zahl der Stimmberechtigten um 23.711 +0,37.
количество которых в последние годы увеличилось, а значение возросло.
Bedeutung in den vergangenen Jahren gewachsen ist, sind für diese Bemühungen entscheidend.
населяющих жилые помещения, увеличилось в 10 раз.
die in Wohngebäuden leben, zehnmal zugenommen.
к этому времени количество сотрудников в США снизилось до 105 000, а в Индии- увеличилось до 100 000.
zu dem Zeitpunkt gab es 105.000 amerikanische Beschäftigte, wohingegen die indischen Beschäftigten auf 100.000 gestiegen sind.
количество дорожных блокпостов на Западном берегу увеличилось, а также была усилена блокада Газы.
in Palästina angekündigt worden, die Anzahl der Straßensperren im Westjordanland hat sich erhöht, und der Würgegriff um Gaza wurde verschärft.
завелся моральный электромагнит, увеличилось силовое поле,
der moralische Elektromagnet angekurbelt wurde, verstärkte sich das Kraftfeld und Demokraten
После обработки этим препаратом количество блох у моей собаки не уменьшилось, а увеличилось.
Nach der Behandlung mit diesem Medikament nahm die Anzahl der Flöhe bei meinem Hund nicht ab, sondern stieg an.
Согласно недавнему докладу ООН, число африканцев, живущих в условиях крайней нищеты, увеличилось почти на 40%,
Laut einem aktuellen Bericht der Vereinten Nationen stieg die Anzahl der Afrikaner,
В конце концов, несмотря на это положение, количество случаев тревожных расстройств резко и быстро увеличилось; к 2000 году, они были третьим
Aber trotz dieser Beeinträchtigungsklausel verbreitete sich die Angststörung rasend. Bis zum Jahr 2000 stieg sie zur dritthäufigsten psychiatrischen Erkrankung in Amerika auf
в действительности сделали страну еще более обремененной, чем она была в 2010 году: отношение долга к ВВП увеличилось, в связи с воздействием жесткой бюджетной экономии на выходе.
die die Schuldenbelastung des Landes verringern sollten, sie vielmehr gegenüber 2010 erhöht: Die Schuldenquote ist angesichts der verheerenden Auswirkungen der Sparpolitik auf die Produktionsleistung noch gestiegen.
были облегчены визовые требования между двумя странами, движение автомобилей через границу увеличилось на 22% за пять месяцев, открылись постоянные автобусные маршруты.
dem Nahen Osten vorantrieb, wurden die Visumbestimmungen zwischen den beiden Ländern gelockert und der Grenzverkehr stieg in fünf Monaten um 22% an.
число перевозимых ими пассажиров резко увеличилось только после 2004 года, когда эти страны присоединились к ЕС.
die Anzahl der von ihnen beförderten Passagiere erst nach 2004 stark zugenommen hat, dem Jahr, in dem diese Länder der EU beitraten.
устье Роуз, которая, согласно китайской традиции называется" Роза" только в Азии, увеличилось более чем в 80 крупных видов.
die nach chinesischer Tradition namens"Rose" ist nur in Asien beschrieben stieg um mehr als 80 große Arten.
сфера для CISA сертифицированных специалистов увеличилось.
der Spielraum für zertifizierte Fachleute CISA hat zugenommen.
Результатов: 59, Время: 0.2088

Увеличилось на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий