HACER EN - перевод на Русском

сделать в
hacer en
hacerse en
hacerlo en
lograr en
formular en
en esta
realizar en
делать в
hacer en
hacerse en
ir a
hacerlo en
haces en
tomar en
внести в
introducir en
hacer a
aportar a
contribuir a
introducirse en
realizar en
de modificar
presentar a
a enmendar
incorporar en
заняться в
hacer en
abordarse en
ocuparse en
a estudiar en
participar en
trabajar en
проделать в
hacer en
предпринять в
adoptar en
emprender en
tomar en
hacer en
llevar a cabo en
adoptarse en
actuar en
tomarse a
совершить в
cometer en
realizar en
hacer en
поступить в
entrar en
ingresar en
matricularse en
ir a
inscribirse en
llegar a
recibirse en
hacer en
alistarse en
заниматься в
hacer en
abordarse en
ocuparse en
a estudiar en
participar en
trabajar en
делали в
hacer en
hacerse en
ir a
hacerlo en
haces en
tomar en
делал в
hacer en
hacerse en
ir a
hacerlo en
haces en
tomar en

Примеры использования Hacer en на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Qué podemos hacer en 17 minutos dos veces?
Что мы можем сделать за 17 минут дважды?
¿Que se puede hacer en unos aseos?
И что мы будем делать в туалете?
Sí,¿qué pueden hacer en cuatro minutos, doctor?
Да, что они могут сделать за четыре минуты, Доктор?
Sin embargo, todavía queda mucho por hacer en los planos nacional,
Однако много еще остается сделать на национальном, региональном
Esto se podría hacer en el contexto de los estudios de las políticas de inversión.
Это можно было бы делать в контексте обзоров инвестиционной политики;
Lo podría hacer en auto.
Я могу сделать это на машине.
Lo cual me gusta hacer en privado.
Люблю делать это в одиночку.
¿Qué podría hacer en una semana?
Что я могу сделать за неделю?
¿Algo que puedes hacer en un día?
Который можно сделать за день?
Noviembre solía hacer en su habitación.
Мы привыкли делать это в твоей комнате.
Permítanme hacer en un color diferente.
Давайте я сделаю это в другом цвете.
¿Sabes lo que se supone que no debes hacer en la boda de un ex?
Знаешь чего не следует делать на свадьбе бывшего?
No hay nada que necesite hacer en lo que respecta.
Ничего не могу поделать в его случае.
No me digas qué hacer en mi propia cocina.
Не говори мне что делать на моей собственной кухне.
¿Qué planeas hacer en este colchón tan grande?
Что ты собрался делать на этом очень большом матраце?
¿Hay alguna posibilidad que lo podamos hacer en un día o dos?
Мы можем все сделать за день или два?
¿Había algo que necesitabas hacer en tu despacho?
Вам надо было что-то делать в офисе?
Lo primero que tienes que hacer en un examen es escribir tu nombre.
Первое, что ты должен сделать на экзамене,- написать свое имя.
¿Qué más podemos hacer en nuestro día de San Valentín?
Что еще мы можем делать на наш неВалентинов день?
Tres de ellas se pueden hacer en esta tienda.
Три из них могут быть сделаны в этом магазине.
Результатов: 532, Время: 0.0732

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский