INCLUIR MÁS - перевод на Русском

большего числа
mayor número
mayor cantidad
gran número
incluir más
aumentar el número
a un número más
включать больше
incluir más
включать более
incluir más
incluir una mayor
включать больший
incluir más
включить больше
se incluya más
incluirse más
включение дополнительных
предусмотреть больше
содержать более
contener más
haber incluido más

Примеры использования Incluir más на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sírvase incluir más información sobre el número estimado de mujeres
Просьба включить более подробную информацию о примерном числе женщин
romaní en su informe, y hará todo lo posible por incluir más información en el próximo informe periódico.
она примет все необходимые меры, чтобы включить более подробную информацию по этому вопросу в следующий периодический доклад.
Zambia en la esfera de la reforma penitenciaria, el Instituto se dedica ahora a tratar de incluir más países en esta campaña de creación de capacidad.
Кении и Уганде в конце 2007 года Институт задался целью привлечь к данному мероприятию большее число стран.
El Estado Parte deberá incluir más datos estadísticos en su próximo informe,
В следующий доклад государства- участника необходимо включить дополнительные статистические данные;
La Junta recomendó que el INSTRAW ampliara sus programas de capacitación a fin de incluir más regiones en sus programas actuales
Совет рекомендовал МУНИУЖ расширить его учебные программы, включив большее число регионов в его нынешние программы,
Algunos oradores indicaron que en los futuros informes al Consejo se podrían incluir más análisis y referencias a los problemas con que tropezaban el PNUD
Некоторые ораторы заявили, что в будущие доклады Совету можно было бы включить более подробный анализ и описание проблем,
Quisiéramos que las Naciones Unidas expandieran sus colaboraciones para incluir más iniciativas de los países en desarrollo,
Нам хотелось бы, чтобы Организация Объединенных Наций расширяла свои партнерские связи и чтобы они охватывали большее число инициатив, исходящих от развивающихся стран,
en el próximo informe se debe incluir más información sobre sus actividades.
В следующем докладе должна содержаться более подробная информация относительно его деятельности.
En 2003, la OCDE ampliará los datos de la encuesta sobre tendencias de las empresas que figuran en su base de datos sobre principales indicadores económicos a fin de incluir más información sobre el sector de servicios.
В 2003 году ОЭСР расширит охват данных обследований деловых тенденций( ОДТ) в своей базе данных по основным экономическим показателям для включения большего объема информации по сектору услуг.
En general, en los últimos años los planes estratégicos han tendido a incluir más referencias a las orientaciones de la revisión trienal amplia de la política que en años anteriores.
В целом, в последнее время, по сравнению с предыдущим периодом, в стратегических планах, как правило, приводится больше ссылок на руководящие указания, разработанные на основе трехгодичного всеобъемлющего обзора политики.
Tiene la intención de ampliar su programa para incluir más países y comunidades en el futuro.
она планирует расширить свою программу, с тем чтобы в будущем охватить большее количество стран и общин.
En particular, a juicio de la Comisión los futuros proyectos de presupuesto por programas deberían incluir más información sobre el estado
В частности, Комитет считает, что в будущие предлагаемые бюджеты по программам следует включать больше информации о состоянии
Debido al hecho de que en las observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial se sugiere que el próximo informe debería incluir más información sobre la aplicación por Polonia de las disposiciones del párrafo
С учетом того, что в заключительных замечаниях Комитета по ликвидации расовой дискриминации указывается, что следующий доклад должен включать более подробную информацию об осуществлении Польшей положений статьи 5 е,
la inclusión de organigramas detallados; el volumen de la documentación en los informes sobre financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz debe reducirse e incluir más cuadros y gráficos.
следует сократить объем документации в связи с докладами о финансовом положении операций по поддержанию мира и включать больше таблиц и графиков.
Estas medidas deben incluir más esfuerzos concertados,
Такие меры должны включать более согласованные действия,
el Grupo conviene con la Comisión Consultiva en que el Secretario General debería ampliar el ámbito del informe anual sobre las actividades de adquisición para incluir más pruebas y análisis a fin de facilitar la evaluación permanente por la Asamblea de los progresos de los que se informa y de las repercusiones de las actividades realizadas.
разделяет мнение Консультативного комитета о том, что Генеральному секретарю необходимо расширить формат ежегодного доклада о закупочной деятельности и постоянно включать в него больше фактических данных и данных анализа с целью облегчить оценку Ассамблеей достигнутого прогресса и эффективности проделанной работы.
su delegación considera necesario incluir más garantías de protección para el extranjero expulsado
делегация ее страны считает необходимым включить больше гарантий защиты высылаемого гражданина
En relación con este último proyecto, celebrará que se le siga prestando apoyo para poder incluir más zonas dedicadas a la minería en pequeña escala.
В отношении последнего проекта его делегация приветствовала бы оказание помощи большему числу малых горных предприя- тий
desde el nivel preescolar hasta la universidad, con el fin de incluir más principios, conocimientos,
начиная от дошкольного до университетского образования, и включение более широкого набора принципов,
de que tenía previsto formular un plan sucesor que podría incluir más elementos obligatorios,
она планирует разработать новую систему, которая, возможно, будет включать большое число обязательных элементов,
Результатов: 60, Время: 0.0884

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский