INFERIORIDAD - перевод на Русском

неполноценности
discapacidad
inferioridad
подчиненного положения
subordinación
la inferioridad
la posición subordinada
неполноценность
discapacidad
inferioridad
более низком положении
приниженное положение

Примеры использования Inferioridad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kenya también condena enérgicamente la tendencia de ciertos sectores de la prensa internacional de proyectar una imagen de los países africanos en función de la superioridad o la inferioridad tribal para avivar los conflictos étnicos
Кения также решительно осуждает тенденцию в некоторых кругах международной прессы представлять облик африканских стран в свете племенного превосходства или неполноценности, разжигать этнические конфликты
El representante respondió que entre las estrategias para abordar la condición de inferioridad de la mujer en la sociedad ugandesa, el Gobierno había iniciado un proceso de reforma de la legislación sobre relaciones en el hogar.
Представитель ответил, что в рамках рассмотрения вопроса о подчиненном положении женщин в угандийском обществе правительство осуществляет процесс реформы законов о семейных отношениях.
refuerzan la idea de la inferioridad de la mujer.
распространение идеи о подчиненном положении женщины.
Los problemas de actitud relacionados con la supremacía y la inferioridad raciales no han desaparecido de la noche a la mañana del panorama social sudafricano con la introducción de la Constitución progresiva y sin distinciones raciales.
С принятием прогрессивной и нерасовой Конституции Южной Африки проблемы отношений между людьми, обусловленные расовым превосходством и расовой неполноценностью, сразу не исчезли с социального горизонта Южной Африки.
Con la inferioridad del ejército de Bosnia
Необеспеченность боснийской армии оружием
El legado social del apartheid también incluye actitudes residuales respecto a la supremacía blanca y la inferioridad de los negros que persisten tanto entre las víctimas
Частью социального наследия апартеида также является сохраняющиеся представление о превосходстве белых и ущербности чернокожих, которые бытуют как среди жертв,
Es durante la guerra que sigue a la guerra cuando se revela la inferioridad de las fuerzas de ocupación, y los refuerzos constantes aumentan la cantidad de blancos para los insurgentes
Именно во время« войны после войны» выявляется слабость оккупанта, а постоянные подкрепления увеличивают количество целей для мятежников гораздо быстрее,
que de otra manera podrían encontrarse en inferioridad de condiciones en la sociedad.
которые без такой помощи могут оказаться в неблагоприятном положении.
que de otra manera podrían encontrarse en inferioridad de condiciones en la sociedad.
статус беженцев и находящимся в неблагоприятном положении в обществе.
el consumo de un producto genera superioridad o en su ausencia, inferioridad(art. 37 d).
иного товара приводит к превосходству, а его отсутствие- к неполноценности( статья 37 d).
abundan los mitos en torno a la relativa superioridad o inferioridad de mujeres y hombres.
по-прежнему изобилуют мифы об относительном превосходстве/ подчиненности мужчин и женщин.
por ejemplo, influenciar interpretaciones religiosas que pueden agravar su inferioridad y vulnerabilidad.
оказывать влияние на толкование религиозных учений, которые, возможно, лишь упрочивают их подчиненное и уязвимое положение.
Por ejemplo, los intentos realizados en el pasado para integrar a los pueblos indígenas en la sociedad más amplia muchas veces se tradujeron en la asimilación forzosa o la inclusión en inferioridad de condiciones.
К примеру, предпринимавшиеся в прошлом попытки интеграции коренных народов в остальное общество зачастую приводили к принудительной ассимиляции или включению на более худших условиях.
con regularidad formulan declaraciones incendiarias que promueven ideas peligrosas como la inferioridad racial de otras naciones.
регулярно делают провокационные заявления, пропагандирующие такие пагубные идеи, как расовое превосходство над другими народами.
de costumbres, prácticas y tradiciones persistentes que colocan a las mujeres en posición de inferioridad.
также практики и традиций, которые ставят женщин в неравноправное по отношению к мужчинам положение.
que son los que originan el estereotipo de inferioridad y los modelos de comportamiento social y cultural.
лежащих в основе укоренившихся представлений о подчиненности женщин и моделей социального и культурного поведения.
a grupos vulnerables se encuentran en una inferioridad desproporcionada debido a todo tipo de discriminación, incluida la discriminación racial.
находятся в несоизмеримо более неблагоприятном положении во многих странах изза разных форм дискриминации, включая расовую дискриминацию.
abogar por la exclusividad o la superioridad o inferioridad de las personas por motivos sociales, raciales, étnicos,
экстремистской деятельности пропаганда исключительности, превосходства либо неполноценности человека по признаку его социальной,
la lucha contra los prejuicios vinculados a la idea de inferioridad de la mujer con respecto al hombre,
ведение борьбы с предрассудками, основанными на представлении о более низком положении женщин по сравнению с мужчинами,
delito la divulgación de ideas basadas en la superioridad o inferioridad de una raza; y prohibir las organizaciones que promuevan la discriminación racial o inciten a practicarla(Túnez);
основанных на теории расового превосходства или расовой неполноценности; и запретить организации, поощряющие или разжигающие расовую дискриминацию( Тунис);
Результатов: 120, Время: 0.3708

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский