LO LEJOS - перевод на Русском

как далеко
cuán lejos
qué tan lejos
a qué distancia
cuánto
cuan lejos
a cuánto está
¿cuánto más lejos
cuán cerca
насколько далеко
cuán lejos
qué tan lejos
вдали
lejos
alejada
separada
distancia
muy lejos
está
вдаль

Примеры использования Lo lejos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
hablando de lo lejos que podrías llegar.
говорят о том, как далеко ты можешь пойти.
Apuesto a que tiene una de esas placas colgadas en la pared solo para demostrar a todo el mundo lo lejos que ha llegado en tan poco espacio de tiempo.
Готов поспорить, вы из тех, кто вешает грамоты на стену, чтобы показать всем, как многого вы добились за такой короткий промежуток времени.
hemos ido todo lo lejos que podemos ir.
мы пошли так далеко, как мы были к тому готовы.
Esta mañana pensaba en el día que me escogiste del correo- y lo lejos que hemos llegado.
Утром я вспоминал тот день, когда ты перевела меня из почтового отдела, и как высоко мы поднялись.
¿no habrá sangre en mis manos sin importar lo lejos que huya?
Не будет ли крови на моих руках, и не важно, как я далеко?
demasiado doloroso pensar en lo lejos que tenemos que ir.
слишком больно думать о том, как далеко нам приходится заходить.
estaba empezando a procesar lo lejos que habíamos llegado en la cama de Collin.
начинаю процесс как далеко мы с Коллином зашли в его постели.
Por allí, a lo lejos, está la bahía
Там далеко- его бухта и лагерь,
Gal escucho a lo lejos la voz de Norma… cantando una cancion que ella mismo le habia enseñado.
Цюкэ сякэ╡ ьюкю бдюкейе цнкня мнплхрэ╡, ончысч оеямч, йнрнпни нмю е╗ насвхкю.
Esto demuestra cuán valientes fueron los pioneros europeos en aquel entonces y lo lejos que estaban dispuestos a llegar para superar las atrocidades cometidas por Estados nación aún sin civilizar por los derechos humanos
Это показало, насколько смелыми были в то время европейские первопроходцы и насколько далеко они были готовы пойти для преодоления жестокостей, совершаемых национальными государствами, которые еще не были достаточно цивилизованными в области прав человека
pudiéramos centrarnos en la comunidad, en lo lejos que hemos llegado, y en lo fantástico que sería erradicar esta enfermedad,
бы мы могли сосредоточиться на том, как далеко мы продвинулись и как чудесно было бы искоренить это заболевание,
en este condado un cazador le dispara a un ciervo este se convierte en su propiedad, sin importar lo lejos que corra o quién le atropelle antes de que muera.
в этом округе любой олень застреленный охотником является собственностью этого охотника независимо от того как далеко он убежал и кто подобрал его до его смерти.
subraya que corresponde a cada país decidir lo lejos que desean avanzar en esa dirección.
каждая страна должна решить, насколько далеко она хочет двигаться в этом направлении.
Mira lo lejos que has llegado.
Посмотри, как далеко ты зашла.
Lo lejos está ahora aquí.
Далекое завтра там- это здесь сегодня.
Lo lejos que quieras.
Как вы захотите.
Siempre olvido lo lejos que vives.
Я вечно забываю, как далеко ты живешь.
Sabes lo lejos que he llegado.
Ты знаешь, как далеко я уже зашел.
Mira lo lejos que ha llegado.
Посмотри, как далеко он зашел.
¡Mira lo lejos que llegaron!
Посмотри, как далеко они зашли!
Результатов: 20413, Время: 0.0721

Lo lejos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский