LOS CONGRESISTAS - перевод на Русском

конгрессменов
congresistas
de miembros del congreso
representantes
конгрессмены
congresistas
miembros
miembros del congreso
diputados
конгрессменами
congresistas

Примеры использования Los congresistas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los congresistas no son vitalicios
Парламентарии не занимают свои места пожизненно,
Presidenta, mañana por la noche es la fiesta anual presidencial para los congresistas y sus familias.
Госпожа президент, завтра вечером состоится ежегодная президентская вечеринка для членов Конгресса и их семей.
el robo de la propiedad intelectual", porque los congresistas que ponen estos nombres se nota que disponen de mucho tiempo.
кражи интеллектуальной собственности"- потому что у помощников конгрессменов, дающих эти названия, много свободного времени.
han quedado de manifiesto con las ejecuciones de los congresistas Luis Alfredo Colmenares Chía
о чем можно судить по убийствам конгрессменов Луиса Альфредо Колменарес Чии
Una reforma para cambiar las fronteras de los distritos electorales a fin de hacerlos más competitivos ayudaría a aliviar el problema, pero pocos de los congresistas en funciones votarían para hacer modificaciones que podrían aumentar su riesgo de derrota.
Реформы по изменению границ избирательных округов для выборов в конгресс с целью повышения конкуренции помогли бы решить эту проблему, но лишь немногие из действующих конгрессменов проголосуют за изменения, которые могут увеличить риск поражения для них самих.
Desconcertados por esa conclusión, los congresistas comenzaron a hacer la misma pregunta una y otra vez:
Озадаченные таким заявлением конгрессмены начали настойчиво добиваться ответа на следующий вопрос: если существующее на настоящий момент количество ракет в
Es bien sabido que esas observaciones hostiles a Indonesia que formulan los congresistas de los Estados Unidos tienen por objeto ganar popularidad en sus distritos, en los que existen comunidades portuguesas muy numerosas.
Хорошо известно, что подобные антииндонезийские высказывания делаются американскими конгрессменами для того, чтобы завоевать популярность в своих избирательных округах, где доминируют крупные португальские общины.
Los congresistas de esos Estados, así como de otros que tienen con ellos alianzas militares,
Конгрессмены в этих государствах, а также в государствах,
la iniciativa sólo se congeló cuando los congresistas estadounidenses amenazaron con que habría repercusiones económicas
инициатива была отложена только тогда, когда американские конгрессмены начали угрожать экономическими последствиями,
Puesto que los congresistas demócratas tienen un compromiso casi religioso con mantener intactos los principales programas de prestaciones sociales para ciudadanos mayores con que cuenta el país(la Seguridad Social
В связи с тем что демократы в Конгрессе обладают практически религиозной приверженностью к защите и ненанесению ущерба главным программам по обеспечению благосостояния граждан старшего поколения, по социальной защите
de los Estados Unidos, Barack Obama, y los congresistas republicanos no lleguen a un acuerdo antes del primero de enero,
президент США Барак Обама и республиканцы в конгрессе не смогут достичь компромисса до принудительного глубокого сокращения государственных расходов
la creatividad económica y">el robo de la propiedad intelectual", porque los congresistas que ponen estos nombres se nota que disponen de mucho tiempo.
кражи интеллектуальной собственности»- потому что у помощников конгрессменов, дающих эти названия, много свободного времени.
Además, la NAACP ha participado en una campaña de envío de cartas al Presidente de los Estados Unidos, los congresistas y el Departamento de Estado en la que se solicita que se tomen medidas para resolver el conflicto de Darfur.
Ассоциация также участвовала в кампаниях по направлению писем в адрес президента Соединенных Штатов, членов Конгресса и государственного департамента с просьбой заняться конфликтом в Дарфуре, Судан.
exigiendo un presupuesto equilibrado, una prioridad legislativa para casi todos los congresistas republicanos y algunos demócratas.
требующую сбалансированного бюджета, главный законодательный приоритет почти для каждого республиканца и для некоторых демократов в Конгрессе.
independencia del poder judicial, ni por iniciativas legales destinadas a evitar que se establezcan las responsabilidades judiciales de los congresistas.
отсутствии независимости судебной власти, или юридическими инициативами, призванными освободить от ответственности конгрессменов114.
Nuestra Sección de Intereses recibe, a través del Departamento de Estado, la solicitud de viaje a nuestro país de los congresistas anticubanos Christopher Smith(Republicano por Nueva Jersey) y Frank Wolf(Republicano por Virginia),
ОИКВ получает от госдепартамента просьбу разрешить приезд в нашу страну антикубинских конгрессменов Кристофера Смита( республиканца, члена палаты представителей от Нью-Джерси)
esterlinas(cerca de $500.000 US$, muchнsimo dinero en ese tiempo) para'coimear'(sobornar) a los congresistas y desmonetizar la plata.
послал его в Америку для подкупа влиятельных конгрессменов с целью вывода серебряных монет из обращения.
Además, Lagarde exhibió una impresionante destreza política cuando logró convencer a los congresistas estadounidenses republicanos y demócratas de que aprobaran reformas que
Кроме того, Лагард продемонстрировала впечатляющую политическую ловкость, убедив, наконец, республиканцев и демократов в Конгрессе США одобрить реформу управления фондом,
Los congresistas advirtieron que bajo la ley vigente esta compañía podría correr el riesgo de quedar sujeta,
Члены Конгресса заявляли, что согласно существующему закону указанная компания и ее филиалы могут оказаться ответчиками
nula publicidad, los congresistas republicanos añadieron una cláusula a la ley de presupuestos de Defensa para el próximo año que requiere que la administración de Obama consulte con los países del Pacífico Occidental el despliegue de aún más fuerzas en la región,
республиканцы в конгрессе добавили пункт к законопроекту об ассигнованиях на оборону на следующий год, который требует от администрации Обамы провести консультации со странами в западной части Тихого океана о размещении еще больших
Результатов: 53, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский