ME AYUDARON - перевод на Русском

помогли мне
me ayudaron
por ayudarme
помогали мне
me ayudaron
помог мне
me ayudó
por ayudarme
me ayuda
помогал мне
me ayudó
ha estado ayudándome
estaba ayudándome

Примеры использования Me ayudaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me ayudaron… cuando unos maleantes me atacaron camino de Salamanca.
Они помогли мне, когда бандиты напали на меня по дороге в Саламанку.
Se hicieron amigos, y me ayudaron con las tareas.
Стали товарищами, они помогали мне по хозяйству.
Me ayudaron a superar la muerte de mi perro.
Они помогали мне пережить смерть моей собаки.
Me ayudaron a sobrevivir el colegio.
Они помогли мне пережить школу.
Esos cuentos me ayudaron a sobrevivir.
Сказка помогла пережить те бесконечные ночи.
No me ayudaron a cubrir la diferencia.
Они не помогли покрыть разницу.
Siempre me ayudaron.
Они всегда помогали мне.
Me ayudaron a mudarme en segundo año.
Они помогали мне коробки мои перевозить на втором курсе.
Una vez me ayudaron con un regalo de navidad.
Однажды они помогли мне с подарком на Рождество.
Me ayudaron a sobrevivir.
Они помогли мне выжить.
Ustedes me ayudaron.
La verdad es que me ayudaron un par de amigos.
Сказать по правде, Джилл, в этом мне помогла пара друзей.
Esta gente está muerta porque… me ayudaron.
Эти люди мертвы потому что… они помогли мне.
Puedo ayudarlos de la forma en que me ayudaron.
Я вам помогу, как они помогли мне.
Vivo solo gracias a que hace mucho, me ayudaron unos extraños generosos.
Я жива лишь потому, что в прошлом мне помогли добрые незнакомцы.
Las gotas para los ojos que me diste no me ayudaron.
Твои капли не фига не помогли.
Me ayudaron mis hermanas.
Мои сестры помогали.
La gente del hospital fue muy buena, me ayudaron.
Люди в больнице были действительно хороши- подлечили меня.
Cuando tenía diez años, en la iglesia me ayudaron.
Когда мне было десять, в церкви, они помогли мне.
Supongo que la velocidad y el peligro me ayudaron a distraerme.
Скорость и риск помогли мне забыться.
Результатов: 120, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский