MUY LARGOS - перевод на Русском

долгие
largos
muchos
prolongadas
hace
весьма длительный
muy largos
очень длинные
muy largas
очень длительной

Примеры использования Muy largos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si las dosis individuales que forman una dosis colectiva abarcan una gama amplia de valores y períodos muy largos, es más informativo subdividir la dosis colectiva en bloques que abarquen intervalos menores de dosis individual
Если индивидуальные дозы, составляющие коллективную дозу, охватывают широкий диапазон величин и распространяются на весьма длительные периоды времени, то было бы полезно в целях получения информации подразделить коллективную дозу на блоки,
un organismo vivo que desarrolla su forma verticalmente durante períodos muy largos de tiempo.
отдельный живой организм, формирующийся в высоту в течение долгого времени.
un organismo vivo que desarrolla su forma verticalmente durante períodos muy largos de tiempo.
отдельный живой организм, формирующийся в высоту в течение долгого времени.
otros permanecen incomunicados durante períodos muy largos y, al parecer, son sometidos a torturas.
другие содержатся в тайном месте в течение весьма длительного периода и подвергаются пыткам.
¿Están seguros de que no parecían muy largos y su teléfono se quedaba sin batería
Может, текст был слишком длинным, а батарея телефона уже садилась,
En particular, los dictámenes en virtud del Protocolo Facultativo son a menudo muy largos, los Estados partes tienen a veces dificultades para comprender su sustancia y los juristas para explotarlos.
В частности, текст соображений в связи с Факультативным протоколом зачастую является слишком объемным, в связи с чем государства- участники иногда испытывают трудности с пониманием сути документа, а у юристов возникают сложности при их использовании.
los horarios muy largos, habrá resultados lentos
а часы длинными, результаты медленными
tomen otra ruta por caminos muy largos y poco transitables.
пользуясь обходным путем, проходящим по весьма протяженным и труднопроходимым дорогам.
En realidad, se han determinado períodos de transición muy largos y sólo el 1º de enero de 2019 la edad para la jubilación anticipada de las mujeres empezará a aumentar seis meses por año;
В связи с этим были определены весьма длительные переходные периоды. При этом пониженный возраст выхода на пенсию для женщин будет ежегодно повышаться на шесть месяцев с 1 января 2019 года,
Al parecer, éstas tienen plazos muy largos de pago por crédito(hasta seis meses),
Утверждается, что эти сети практикуют очень длительные сроки погашения кредитов( до шести месяцев)
resultado informes muy largos, de contenido casi estadístico, y con un limitado
В результате доклады очень длинны, состоят почти целиком из статистических данных
los procedimientos son muy largos; la condena de autores de tortura es muy rara; cuando los tribunales españoles pronuncian condenas, los autores de
жертв прекращаются без рассмотрения; процедуры рассмотрения весьма продолжительны; осуждение лиц, применявших пытки, имеет место весьма редко, а когда приговоры все же выносятся испанскими судами,
El Sr. Iwasawa dice que los dictámenes adoptados por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en septiembre de 2010 son muy largos, se dividen en una parte breve,
Г-н Ивасава говорит, что мнения, принятые Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в сентябре 2010 года, являются очень пространными, содержат короткий раздел,
consejos de pacientes tenía más sentido cuando los pacientes eran internados en centros psiquiátricos durante períodos muy largos, a veces durante toda la vida.
советах пациентов в большей степени соответствовали обстоятельствам, когда пациенты помещались в психиатрические отделения на весьма продолжительный период, в некоторых случаях на всю жизнь.
Muy largas.
Очень длинные.
Pues van a ser tres semanas muy largas.
Это будут долгие три недели.
Él tiene un bigote muy largo.
У него очень длинные усы.
Muy largo.
Очень длинные.
Tenía el pelo muy largo.
У нее были очень длинные волосы.
Si. Y las ratas rojas tienen muy largas orejas.
Да… и у красных крыс очень длинные уши.
Результатов: 45, Время: 0.0702

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский