NAVEGÓ - перевод на Русском

плавал
nadando
navegó
flotando
buceó
отплыл
zarpó
partió
navegó
salió
переплывший
приплыл
llegó
viene
navegó
он проплыл
navegó
отправился
va
fue
salió
viajó
partió
dirigí
se trasladó a
embarcó

Примеры использования Navegó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Como sea, era como una luz y brillaba, y navegó desde el cáliz conmemorativo del bebé real hasta el trofeo de lanzamiento de maíz de papá.
Это было вроде света или сияния, и он проплыл от бокала по случаю рождения принца Джорджа, до папиного приза за победу в корхол.
Como Jasón, que navegó el océano con los Argonautas en busca del vellocino de oro.
как Ясон, переплывший с аргонавтами море и захвативший золотое руно.
Que navegó bajo Nuestra mirada como retribución de aquél que había sido negado.
Чтоб плыл он( под охраной) Наших глаз Как воздаяние тому, кого они отвергли.
Parece navegó hasta la semana pasada para reunirse con varias empresas de tecnología aquí en silicio Beach.
Кажется, он уплыл на прошлой неделе, чтобы встретиться с несколькими тех компаниями в Силикон Бич.
Navegó desde Escocia hasta el suroeste y se le unieron ocho mil cornualleses, por odio hacia mí.
Он отплыл из Шотландии. Восемь тысяч корнуольцев примкнули к нему из ненависти ко мне.
El barco navegó por la costa oeste de la isla principal del archipiélago de Spitsbergen,
Корабль подплыл к западному побережье главного острова Шпицбергена, посетив также Adventfjorden
Fue sorprendente ver cómo serenamente que navegó con cáncer de mama imperturbable
Было удивительно видеть, как спокойно он отплыл с невозмутимым груди,
Justo el verano pasado, un enorme crucero navegó por el Paso del Noroeste,
Только прошлым летом крупный круизный лайнер прошел через Северо-Западный проход,
principios de 1941, navegó en el más moderno Skipjack(comandado por Larry Freeman) como parte del SubDiv
в начале 1941 года он плавал на более современной подлодке USS Skipjack( SS- 184)( капитан Ларри Фримен),
El doctor navegó hacia el norte, hacia el Ártico,
Доктор отправился на север, в Арктику,
vivió con saboteadores de barcos en Bangladesh, navegó con pescadores de Galicia
он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию
también acompañado por los fieles Joe y Hannah, navegó de nuevo con el capitán Budington en el ballenero Monticello hasta el norte de la bahía de Hudson.
преданных ему Джо и Ханны он снова отправился на север с капитаном Бадингтоном на китобойце« Монтичелло», в этот раз на север Гудзонова залива.
Cuando el explorador John Cabot navegó por las costas de Terranova hace más de 500 años,
Когда более 500 лет назад путешественник Джон Кэбот отплывал от побережья Ньюфаундленда,
En 1768, el francés Louis Antoine de Bougainville navegó a través de las islas; y en 1774 el capitán inglés James Cook dio al archipiélago el nombre de“Nuevas Hébridas”,
В 1768 году француз Луи Антуан де Бугенвиль пересек архипелаг, а в 1774 году английский мореплаватель капитан Джеймс Кук дал этому архипелагу имя" Новые Гебриды",
A comienzos de 2003, un grupo de naturales de Pitcairn, que navegó 170 kilómetros en alta mar en un bote durante 12 horas,
В начале 2003 года группа жителей Питкэрна спасла новозеландского ученого, судно которого потерпело крушение в открытом море.
sin duda ya estará alardeando de cómo navegó hacia el oeste, solo,
несомненно, уже хвастается тем, как покорил запад в одиночку.
puerto de registro, navegó frente a las instalaciones portuarias de Khorramsharhr
указывающей на порт приписки, прошел мимо портовых сооружений Хоремшехра
El 22 de junio el Chong Chon Gang navegó a Puerto Padre,
22 июня судно<< Чхон Чон Ган>> отплыло в Пуэрто- Падре,
Está intentando navegar en aguas muy peligrosas.
Вы собираетесь плавать в крайне опасных водах.
Navegar con el teclado en el clasificador de diapositivas.
Перемещение с помощью клавиатуры в режиме сортировщика слайдов.
Результатов: 48, Время: 0.1029

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский