NO ESTÁ SUFICIENTEMENTE FUNDAMENTADA - перевод на Русском

недостаточно обосновано
no está suficientemente fundamentada
no ha sido fundamentada suficientemente
está insuficientemente fundamentada
является недостаточно обоснованным
no está suficientemente fundamentada
no se ha fundamentado suficientemente
está insuficientemente fundamentada
недостаточно обоснованной
no está suficientemente fundamentada
está insuficientemente justificada
no se ha fundamentado suficientemente
не была достаточным образом обоснована
не подкрепляется достаточными

Примеры использования No está suficientemente fundamentada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por otro lado, esta alegación no está suficientemente fundamentada y se limita a hacer referencias genéricas sobre supuestas limitaciones revisoras del TS con relación a los recursos de casación,
Кроме того, это утверждение недостаточно обосновано и ограничивается общими ссылками на некие ограничения надзорной юрисдикции ВС в отношении кассационного разбирательства без установления того,
Presidenta del Tribunal Supremo, la juez Elias, en el proceso sustanciado ante el Tribunal Supremo en marzo de 2006, no está suficientemente fundamentada a efectos de admisibilidad.
5 статьи 14 Пакта в отношении участия Главного судьи Элиаса в рассмотрении дела Верховным судом в марте 2006 года является недостаточно обоснованным для целей приемлемости.
Con respecto al argumento del Estado parte según el cual la queja del autor relativa a la violación del artículo 3 de la Convención por su devolución a la India no está suficientemente fundamentada a los efectos de la admisibilidad,
В отношении с аргумента государства- участника о том, что жалоба на нарушение статьи 3 Конвенции вследствие высылки заявителя в Индию не была достаточным образом обоснована для целей приемлемости, Комитет полагает, что заявитель представил достаточно фактов для того,
el Comité considera que esta parte de la comunicación no está suficientemente fundamentada y, por consiguiente, es inadmisible conforme al artículo 2 del Protocolo Facultativo.
проводился с такими нарушениями, Комитет считает, что эта часть сообщения не подкрепляется достаточными доказательствами, а поэтому является неприемлемой по статье 2 Факультативного протокола.
la delegación de la India abunda en la opinión de la CCAAP de que la necesidad de 630 puestos no está suficientemente fundamentada y tampoco se indica claramente el procedimiento para financiar dichos puestos con cargo al presupuesto ordinario.
операций по поддержанию мира, Индия вместе с тем присоединяется к мнению ККАБВ о том, что необходимость в 630 должностях обоснована недостаточно четко, а также неясно указан порядок их финансирования за счет регулярного бюджета.
entiende que esta parte de la comunicación no está suficientemente fundamentada a efectos de admisibilidad y, por consiguiente,
он считает эту часть сообщения недостаточно обоснованной для целей приемлемости
considera que la reclamación no está suficientemente fundamentada.
считает жалобу недостаточно обоснованной.
Por último, el Estado parte considera que la comunicación no está suficientemente fundamentada a los efectos de la admisibilidad,
Наконец, государство- участник считает это сообщение недостаточно обоснованным для целей приемлемости,
El Estado Parte alega que la reclamación en virtud del párrafo 1 del artículo 23 no está suficientemente fundamentada a fines de admisibilidad, ya que la intención de la familia es establecer una supuesta injerencia en la familia que infringiría la obligación negativa del artículo 17 de que el Estado Parte debe abstenerse de realizar determinados actos.
Государство- участник заявляет, что жалоба по пункту 1 статьи 23 является недостаточно обоснованной для целей приемлемости, поскольку аргументация авторов направлена на то, чтобы доказать якобы имевшее место вмешательство в семейную жизнь в нарушение предусмотренного статьей 17 негативного обязательства государства- участника воздерживаться от определенных действий.
la denuncia es manifiestamente infundada o no está suficientemente fundamentada.
жалоба является явно необоснованной или недостаточно аргументированной.
el Comité considera que esa alegación no está suficientemente fundamentada, a los efectos de la admisibilidad,
Комитет считает это утверждение недостаточно обоснованным для целей приемлемости
En cuanto al argumento del Estado Parte de que la comunicación no está suficientemente fundamentada o queda excluida del ámbito del Pacto,
Что касается довода государства- участника о том, что сообщение недостаточно обосновано и/ или выходит за пределы компетенции Пакта,
En cuanto a la afirmación del Estado parte de que la comunicación no está suficientemente fundamentada y constituye un abuso del derecho a presentar quejas,
Что касается заявления государства- участника о том, будто сообщение недостаточно обосновано и представляет собой злоупотребление правом на представление, то заявитель отмечает,
10 del Pacto, no está suficientemente fundamentada a efectos de admisibilidad y la declara
10 Пакта, является недостаточно обоснованной для целей приемлемости
en el artículo 1; la queja no está suficientemente fundamentada; y el autor no ha agotado, por falta de diligencia, los recursos internos.
предусмотренному в ее статье 1; сообщение не обосновано в достаточной степени; и заявитель по неосмотрительности не исчерпал имеющиеся внутренние средства правовой защиты.
el Comité considera que no está suficientemente fundamentada a los fines de la admisibilidad
что это утверждение не было в достаточной мере обосновано для целей приемлемости
Sea manifiestamente infundada o no esté suficientemente fundamentada.
Оно явно беспочвенно или недостаточно обосновано; или когда.
Sea manifiestamente infundada o no esté suficientemente fundamentada;
Оно явно беспочвенно или недостаточно обосновано;
Sea manifiestamente infundada o no esté suficientemente fundamentada;
Сообщение явно беспочвенно или недостаточно обосновано;
Sea manifiestamente infundada o no esté suficientemente fundamentada;
Оно явно беспочвенно или недостаточно обоснованно;
Результатов: 46, Время: 0.0515

No está suficientemente fundamentada на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский