OPTATIVOS - перевод на Русском

факультативных
facultativos
optativas
opcionales
extracurriculares
альтернативных
alternativos
otras
suplentes
sustitutivas
distintas
opciones
posibles
optativos
alternas
sustitutorias
по выбору
de su elección
de selección
de elegir
optativos
de seleccionar
sobre las opciones
elegidos por
opcional
escoja
por decisión
факультативные
facultativos
optativas
opcionales
extracurriculares
факультативными
facultativos
opcionales
optativas
альтернативные
alternativos
otras
distintos
sustitutivas
opciones
posibles
alternos
las alternativas
suplentes
sustitutorias
альтернативного
alternativo
otro
suplente
sustitutivo
modalidades alternativas
alterno
alternative

Примеры использования Optativos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En la Ley de relaciones industriales de Austria se dispone la concertación de acuerdos optativos en las plantas sobre programas para el adelanto de la mujer(inciso 25 del párrafo 1 del artículo 97 de la Ley de relaciones industriales).
Австрийский Закон о промышленных отношениях предусматривает возможность заключения факультативных соглашений на предприятиях по реализации программ по улучшению положения женщин( подпункт 25 пункта 1 раздела 97 Закона о промышленных отношениях).
variedades de cultivos optativos, sistemas de producción,
наборе альтернативных культур, производственных системах,
El Comité continúa examinando una estrategia para alentar a los Estados a ratificar la Convención y aceptar los mecanismos optativos con arreglo a los artículos 31
Комитет продолжает обсуждать стратегию поощрения ратификации Конвенции и принятия факультативных механизмов, предусмотренных статьями 31
proceso continuo que requiere decisiones y medidas sobre medios optativos de conservar y utilizar los árboles
лесном секторе- это постоянный процесс выработки решений об альтернативных путях сохранения
para indicar texto intercambiable u artículos, párrafos o disposiciones optativos.
для указания на взаимозаменимость формулировок или факультативных статей, пунктов или положений.
participan en un programa de cursos optativos inscribiéndose en cursos impartidos por otros programas de máster.
участвуют в программе курсов по выбору, записываясь на курсы, которые предлагаются в рамках других магистерских программ.
Apoyar el desarrollo de nuevos medios optativos y la utilización de todas las formas de comunicación,
Содействие созданию и финансирование, в зависимости от обстоятельств, новых альтернативных средств массовой информации
Austria participa en los siguientes programas optativos.
Австрия вносит свой вклад в реализацию следующих факультативных программ.
las universidades ofrecen cursos optativos al respecto, que gozan de gran aceptación.
в университетах имеются соответствующие факультативные курсы, которые пользуются большим спросом.
se desprende claramente de sus solicitudes de participación en los programas optativos de la ESA.
наглядно подтверждается ее просьбами относительно участия в факультативных программах ЕКА.
se han creado mecanismos optativos.
несмотря на создание альтернативных механизмов.
no son optativos y constituyen por tanto una obligación para todo funcionario musulmán.
не были факультативными, и, следовательно, все должностные лица- мусульмане были обязаны посещать их.
El artículo 21 de la Ley de escuelas primarias de la República de Serbia especifica que los planes de estudio obligatorios y optativos y las actividades extracurriculares son determinados por el plan de estudios adoptado por el Ministro de Educación.
В статье 21 Закона о начальной школе РС указывается, что обязательные и факультативные учебные планы и внеучебная деятельность устанавливаются учебным планом, принятым министром образования.
el anexo II. B muestra los pagos mínimos resultantes necesarios para evitar la aplicación de las disposiciones del Artículo 19 con arreglo a los diversos métodos optativos para su aplicación.
данных в приложении II. B приведены расчетные показатели минимальных выплат, необходимых для того, чтобы избежать применения статьи 19 при использовании различных альтернативных подходов к ее применению.
de fomentar un debate de política más abierto, que permita la elaboración de marcos y estrategias optativos de desarrollo.
открытому обсуждению вопросов политики, что позволяет разрабатывать альтернативные рамки и стратегии развития.
Actualmente todas las universidades imparten cursos optativos de estudios sobre género(con la excepción de la Montanuniversität Leoben, la Universidad de minería, metalurgia
В настоящее время гендерные исследования проводятся в качестве факультативного курса во всех университетах страны( за исключением" Montanuniversität Leoben"- университета горного дела,
En ese sentido, la lista de elementos optativos está concebida como guía práctica destinada a los legisladores
Данный список дополнительных элементов разработан в качестве практического справочника для законодателей всех государств,
crear una escuela interna a tiempo completo que ofrece una multitud de cursos optativos(Instituto de Enseñanza Socioeducativa: IES) y crear un servicio psicosocial eficaz.
интернатов в Драйборне и в Шрассиге, открыть внутреннюю дневную школу, предлагающую на выбор разнообразные подготовительные курсы( Социально- воспитательный институт, или СВИ), и создать эффективную службу психо- социальной помощи.
programas y cursos optativos de instituciones de educación superior sobre cuestiones de igualdad de género para niñas menores de 13 años.
предусмотрено увеличение количества разработок, программ и курсов элективных предметов высших учебных заведений по вопросам гендерного равенства до 13.
por razones médicas(es decir, abortos optativos) en cuyo caso los médicos derivan a la mujer al Reino Unido
не требуемых по медицинским показаниям( т. е. факультативных абортов), в том случае, если врачи направляют женщину в Соединенное Королевство
Результатов: 64, Время: 0.1363

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский