АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ - перевод на Испанском

alternativos
альтернативный
альтернатив
альтерна
otras
другой
еще один
иным
друга
второй
очередной
distintos
отдельный
по-другому
отличный
отличаться
различных
разного
по другому
противоположного
sustitutivas
альтернативной
марионеточного
заменяющий
замены
замещающего
субститутом
альтернативой
заменителей
opciones
вариант
выбор
возможность
параметр
выход
опция
шанс
альтернатива
оптация
posibles
можно
максимально
вероятность
потенциально
возможно
возможности
потенциального
может
удалось
усилия
alternos
заместитель
альтернативный
представителя
альтер
las alternativas
suplentes
заместитель
альтернативный
дублер
замена
запасной
sustitutorias
альтернативной
прохождения альтернативной трудовой службы
substitutivas

Примеры использования Альтернативные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Альтернативные боеприпасы предназначены для выброса суббоеприпасов по заданной площадной цели.
Cada munición de sustitución está diseñada para eyectar submuniciones en un objetivo zonal predefinido.
Возвращение и альтернативные места поселения 146- 151 44.
Retorno y asentamiento en zonas diferentes 146- 151 40.
Частный сектор оценивает альтернативные инвестиции;
El sector privado evalúa otras posibles inversiones;
В связи с этим важно рассмотреть альтернативные возможности на основе существующих механизмов.
Por ello, es importante explorar otras alternativas que aprovechen los mecanismos existentes.
Доклад Генерального секретаря, озаглавленный<< Альтернативные стратегии и возможные меры для ускорения хода выполнения решений: транспорт>>( E/ CN. 17/ 2011/ 4).
Informe del Secretario General titulado" Opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de aplicación: transporte"(E/CN.17/2011/4).
Хотя имеются многочисленные альтернативные подходы и методологии, процесс оценки на основе критериев, о котором говорится в настоящем докладе, может широко адаптироваться.
Si bien hay muchos planteamientos y metodologías posibles, el proceso de evaluación basada en criterios que se expone en el presente informe representa una solución potencialmente adaptable.
Альтернативные стратегии и меры по ускорению темпов прогресса в деле осуществления: опустынивание.
Opciones de política y medidas para acelerar el progreso en el ciclo de aplicación: desertificación.
Альтернативные способы функционирования должны включать в себя привлечение внешних подрядчиков для ЮНПА, особенно для выполнения функций,
Las posibles modalidades de cumplimiento del mandato deben incluir la adopción de medidas de subcontratación de las operaciones de la APNU,
были охарактеризованы альтернативные методы обеспечения стандартизации.
se describieron métodos alternos para alcanzar la normalización.
Это оправданные тревоги, но альтернативные шаги- полумеры
Estas son preocupaciones válidas, pero las alternativas-medidas a medias
Альтернативные стратегии и возможные меры для ускорения хода выполнения решений:
Opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de aplicación:
Были обсуждены новые альтернативные подходы к достижению целей обеспечения мира,
Se debatieron nuevos enfoques posibles a la consecución de los objetivos de paz, seguridad
В настоящее время руководство оценивает альтернативные предложения в целях разработки стратегии выделения средств на нужды медицинского страхования после прекращения службы.
En estos momentos la administración está evaluando las alternativas propuestas a fin de elaborar una estrategia de financiación para las prestaciones del seguro de enfermedad después de la separación del servicio.
Имеющиеся альтернативные средства устранения потенциальных краткосрочных диспропорций сводятся к сохранению действующей системы
Las opciones disponibles para abordar los posibles desfases a corto plazo son mantener el sistema actual
На время сессии коллегии члены или альтернативные члены будут полностью освобождаться от выполнения должностных функций в целях рассмотрения дел.
Mientras una de las salas esté reunida, los miembros titulares o suplentes quedarán exentos de sus funciones habituales y se dedicarán exclusivamente a conocer de los casos.
Он применяется к деятельности по проектам, когда все установленные альтернативные сценарии исходных условий находятся под контролем лишь участников проекта.
Este instrumento se aplica a las actividades de proyectos en que todos los posibles escenarios de referencia identificados están bajo el control de los participantes en el proyecto únicamente.
В некоторых случаях( но не всегда) имеются альтернативные инструменты для достижения этих целей, однако они, как правило, связаны с более значительными расходами и являются менее эффективными.
No siempre estos instrumentos son los únicos medios disponibles para alcanzar esas metas, pero las alternativas suelen ser más caras y menos efectivas.
Альтернативные стратегии и практические меры по ускорению осуществления должны носить многодисциплинарный,
Las opciones normativas y las medidas prácticas para acelerar la aplicación deben ser multidisciplinarias
Информировать общественность о целях, которые преследуют вышеупомянутые альтернативные тюремному заключению меры, и о том, как эти альтернативные меры действуют;
Informar y sensibilizar a la opinión pública sobre los objetivos de esas medidas sustitutorias y sus modalidades de aplicación;
которого могут сопровождать при необходимости альтернативные представители и советники.
que podrá estar acompañado por los representantes suplentes y asesores que sean necesarios.
Результатов: 3036, Время: 0.0775

Альтернативные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский