OUTLOOK - перевод на Русском

outlook
perspectivas
перспективы
perspectiva
posibilidad
visión
plazo
oportunidad
prospecto
perspective
outlook
futuro
perspektiva
обзор
examen
revisión
estudio
examinar
panorama
reseña
sinopsis
encuesta
análisis
revista
прогноз
pronóstico
previsión
proyección
predicción
estimación
perspectivas
previstas
prognosis
proyectado
predecir
перспектива
perspectiva
posibilidad
visión
plazo
oportunidad
prospecto
perspective
outlook
futuro
perspektiva
перспективе
perspectiva
posibilidad
visión
plazo
oportunidad
prospecto
perspective
outlook
futuro
perspektiva
докладе перспективы

Примеры использования Outlook на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El informe del PNUMA Global Environment Outlook 2000 demuestra claramente que
В докладе ЮНЕП" Глобальная экологическая перспектива 2000" четко сказано,
running & Microsoft; Outlook 2000reg;. Al intentar usarlo con & Microsoft; Outlook 97reg;, el programa falló miserablemente.
Professionalreg;,& Microsoft; Outlook 2000reg;. В случае с& Microsoft; Outlook 97reg; программа не работает.
CD-ROM sobre el informe African Environment Outlook y otros importantes materiales de divulgación y publicaciones.
КД- ПЗУ с докладом об экологической перспективе для Африки и другими соответствующими информационными материалами и публикациями.
en colaboración con algunas instituciones asociadas y distintos expertos, preparó Global Deserts Outlook, primer informe temático de evaluación de la serie Perspectivas del Medio Ambiente Mundial.
экспертов на индивидуальной основе подготовила доклад" Глобальная перспектива для пустынь", который стал первым докладом по тематической оценке в серии" Глобальная экологическая перспектива".
Las estimaciones del personal del FMI publicadas en el World Economic Outlook, septiembre de 1999 indican
Прогнозы сотрудников МВФ, опубликованные в" World economic Outlook: September 1999",
Fuente: OCDE, OECD Employment Outlook(París, OCDE,
Швейцария Источник: OECD, OECD Employment Outlook( Paris,
World Economic Outlook, octubre de 1999,
Мировой экономический обзор: октябрь 1999 года>>,
1995 para 2020 y que podrían representar un tercio del consumo mundial para 2020(OECD Environmental Outlook, 2001).
может составить одну треть глобального объема потребления этих веществ( OECD Environmental Outlook, 2001).
En su informe sobre el medio ambiente en el milenio, Global Environmental Outlook 2000, dedicó un capítulo a los pueblos indígenas del Ártico, y la reciente publicación del PNUMA, New Way Forward: Environmental Law and Sustainable Development, incluye un capítulo
В докладе ЮНЕП по окружающей среде, приуроченном к началу нового тысячелетия,-- Глобальная экологическая перспектива, 2000 год-- одна глава посвящена коренному населению Арктики, а недавняя публикация ЮНЕП-- Новый путь вперед:
Economic Outlook, No. 72(París),
OECD Economic Outlook, No. 72( Paris),
titulada Global Chemicals Outlook: Towards Sound Management of Chemicals,
по окружающей среде документе<< Глобальная перспектива по химическим веществам: на пути к ответственному обращению с химикатами>>,
en particular en su decisión VIII/7 sobre Global Diversidad biológica Outlook, en la que alentó a las Partes
приняв решение VIII/ 7 о" Глобальной перспективе в области биоразнообразия",
Economic Outlook, No. 72(París),
Economic Outlook, No. 72( Paris),
Economic Outlook, No. 60(diciembre de 1996),
Economic Outlook, No. 60( December 1996),
Economic Outlook, No. 60(diciembre de 1996), pág. A16.
Economic Outlook, No. 60( December 1996), p. A16.
World Economic Outlook, mayo de 1999,
World Economic Outlook: May 1999,
la demanda de este recurso aumentará un 60%(World Energy Outlook, 2002).
к 2030 году этот спрос вырастет на 60 процентов(" World Energy Outlook, 2002").
Las estimaciones del personal del FMI publicadas en el World Economic Outlook, septiembre de 1999 indican
Оценки сотрудников МВФ, опубликованные в<< Мировом экономическом обзоре: сентябрь 1999 года>>,
Un representante de la OCI participó en las consultas regionales sobre el Global Environment Outlook del PNUMA,
Представитель ОИК участвовал в региональных консультациях по Глобальной экологической перспективе( ГЭП) ЮНЕП,
se destaca en Global Deserts Outlook, primer informe de evaluación temática de la serie de Perspectivas del Medio Ambiente Mundial del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente;
показано в" Глобальной экологической перспективе для пустынь", первом докладе по тематической оценке в серии" Глобальная экологическая перспектива" Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде;
Результатов: 184, Время: 0.0592

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский