ПЕРСПЕКТИВА - перевод на Испанском

perspectiva
подход
взгляд
видение
прогноз
перспективы
точки зрения
проблематики
учетом
аспекты
ракурсе
posibilidad
возможность
вопрос
шанс
вероятность
вариант
потенциал
способность
перспектива
возможное
visión
видение
представление
взгляд
подход
зрение
обзор
дальновидность
мечта
прозорливость
вижн
plazo
срок
течение
период
время
график
перспектива
плане
oportunidad
возможность
шанс
своевременность
prospecto
проспект
перспектива
брошюры
perspective
перспектива
взгляд
точки зрения
outlook
перспективы
обзор
прогноз
докладе перспективы
futuro
будущее
судьба
дальнейшем
перспективу
perspektiva
перспектива

Примеры использования Перспектива на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И перспектива убить кучу народа.
Y la promesa de matar personas.
Не перспектива денег, а деньги!
No la promesa de dinero, dinero de verdad!
Тревожная перспектива, не правда ли?
Una posibilidad inquietante,¿no?
Если такая перспектива вас беспокоит, так
Si este panorama le parece preocupante,
Перспектива до 2017 года и на последующий период.
Una visión para 2017 y después de esa fecha.
Перспектива цифровых финансов.
La promesa de las finanzas digitales.
Перспектива стать супер расой… стать полностью искусственными… была заманчивой.
Su promesa de llegar a ser una raza superior y artificiales por completo era atractiva.
Неизвестная перспектива интернет- свободы.
La promesa desconocida de la libertad de Internet.
Глобальная перспектива устойчивого развития.
Una prospectiva mundial de desarrollo sostenible.
Это перспектива того, что ждет после смерти.
Es por la posibilidad de que exista algo después de la muerte.
Африканская перспектива ясна.
La visión de los africanos es clara.
Такова перспектива и привлекательность глобального будущего5.
Esta es la promesa y el atractivo del futuro global5.
Ежегодники" Глобальная экологическая перспектива" за 2006 и 2007 годы;
Anuarios de Perspectivas del Medio Ambiente Mundial 2006 y 2007;
Это весьма опасная перспектива.
Esa es una posibilidad sumamente peligrosa.
Однако некоторых наблюдателей гораздо больше тревожит перспектива собственно президентства Трампа.
Pero algunos observadores le temen aún más a la perspectiva de una presidencia de Trump.
У нас есть правительство, порядок и перспектива великого будущего.
Tenemos liderazgo y orden, y la promesa de un gran futuro.
Одним из вопросов, которым ЮНИДО уделяло внимание, явилась технологическая перспектива.
Una cuestión a la que la ONUDI prestó atención fue la previsión tecnológica.
Мне нравится перспектива.
Me gusta la vista.
Для Мальдивских Островов изменение климата-- это не какая-то отдаленная перспектива.
Para Maldivas, el cambio climático no es una posibilidad distante.
Раскрываемая нами здесь сейчас перспектива порождает новые надежды.
La visión que ahora forjamos aquí suscita esperanzas renovadas.
Результатов: 1399, Время: 0.1046

Перспектива на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский