PARA ESTUDIAR - перевод на Русском

чтобы учиться
para aprender
para estudiar
para ir
для изучения
para estudiar
para examinar
para el estudio
para investigar
para explorar
para analizar
para su examen
para aprender
para la investigación
para el aprendizaje
для рассмотрения
para examinar
para su examen
para abordar
para su consideración
para examinarlo
para estudiar
para considerar
para ocuparse
para tramitar
para tratar
для обсуждения
para examinar
para debatir
de debate
para discutir
para analizar
para su examen
para las deliberaciones
para estudiar
para deliberar
para tratar
для учебы
para estudiar
de aprendizaje
para estudios
para aprender
para capacitación
para la educación
для анализа
para analizar
para el análisis
para examinar
para evaluar
para el examen
para estudiar
para analizarlo
para revisar
para reflexionar
analíticas
для исследования
para el estudio
para la exploración
para investigar
para la investigación
para estudiar
para explorar
для обучения
para capacitar
para la capacitación
para la educación
para el aprendizaje
para la formación
para la enseñanza
para enseñar
para formar
para educar
para estudiar
чтобы обсудить
para examinar
para discutir
para hablar
para debatir
para tratar
para analizar
para deliberar
para estudiar
para negociar
para reflexionar
чтобы рассмотреть
para examinar
para considerar
para abordar
para estudiar
para tratar
para analizar
para evaluar
para ver
para contemplar
по вопросу
для занятий
для поиска
для выяснения

Примеры использования Para estudiar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Millones para estudiar cómo aparcar en las paradas comerciales.
Миллиона на изучение паркинга на коммерческих остановках для грузовиков.
Y tú vas a tirar todo eso para estudiar arte con un tipo viejo.
А ты хочешь все бросить, чтобы изучать живопись с каким-то старым чуваком.
Me otorgaron la beca para estudiar diseño en Milán.
Я получила грант на обучение дизайну в Милане.
¿Para estudiar nudos?
Изучать узлы?
¿Para estudiar qué?
Что изучать?
Fondo Fiduciario de la CEE para estudiar los efectos de las minas terrestres en el Afganistán.
Целевой фонд ЕЭС для обследования воздействия наземных мин в Афганистане.
Leonardo da Vinci profanaba tumbas para estudiar anatomía.
Леонардо да Винчи осквернял могилы в целях изучения анатомии.
Además, es mejor que uses ese tiempo para estudiar.
Кроме того, будет намного лучше, если потратишь это время на учебу.
Ella ha ido a Francia para estudiar música.
Она поехала во Францию, чтобы изучать музыку.
En ese órgano existe el interés de crear un mandato para estudiar las leyes discriminatorias.
Этот орган заинтересован в создании мандата на изучение дискриминационных законов.
Ella había ganado lugar en la Univ. Aberdeen para estudiar biología marina.
Ее уже ждало место в университете Абердина, чтобы изучать морскую биологию.
tendría que ir a Nueva York para estudiar?
мне нужно будет уехать в Нью-Йорк на учебу?
¿Te dije que mi laboratorio obtuvo una beca para estudiar las adicciones?
Я говорил вам что наша лаборатория получила грант на изучение зависимости?
Él fue a América para estudiar la literatura americana.
Он отправился в Америку, чтобы изучать американскую литературу.
Estoy pensando en irme a Alemania para estudiar medicina.
Я подумываю поехать в Германию, чтобы изучать там медицину.
No estamos listos, no tenemos todavía la tecnología adecuada para estudiar pequeños exoplanetas.
Мы пока не готовы, у нас нет технологий, чтобы исследовать маленькие экзопланеты.
En 1925 fue enviado a Roma para estudiar Teología y Derecho canónico.
В 1953 году он был послан в Рим, чтобы изучать богословие и каноническое право.
Me inscribí en esto para estudiar la genética del mal.
Я подписала на это, чтобы изучать генетику зла.
Por eso me tomé algo de tiempo para estudiar a Coca.
Вот поэтому я и потратила время на изучение" Коки".
El cerebro es el órgano que usamos para estudiar el cerebro.
Мозг- тот самый орган, который мы используем, чтобы изучать мозг.
Результатов: 2070, Время: 0.1456

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский