PARANOIA - перевод на Русском

паранойя
paranoia
paranoico
параноик
paranoico
paranoia
paranóico
параноидальной
paranoide
paranoica
paranoia
паранойю
paranoia
paranoico
паранойи
paranoia
paranoico
паранойей
paranoia
paranoico
параноей

Примеры использования Paranoia на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doctor, la última cosa que mi hermano necesita es alguien que alimente su paranoia.
Доктор, меньше всего моему брату надо, чтобы кто-то способствовал его паранойе.
Pero la clave es que me consentiste mi paranoia.
Но дело в том, что ты поддался моей паранойе.
¿Están al corriente de las recientes teorías sobre lo que se conoce como paranoia?
Вы знакомы с недавними теориями о так называемой паранойе?
La cocaína me ha dado una paranoia enorme.
Из-зa кoкaинa y мeня нaчалacь пapaнoйя.
De acuerdo, todo es consistente con la paranoia clínica.
Согласен, все соответствует клинической паранойе.
Vivo en un mundo de paranoia.
я превращаюсь в параноика.
Lejos de mi intención el tratar de sacarlo de su paranoia, capitán.
Не буду я пытаться разубеждать вас в вашей паранойе, капитан.
Esto no es sobre tu paranoia.
Речь не о вашей паранойе.
Quizás hayas leído mi último ensayo acerca de la paranoia delirante.
Возможно, вы читали мою последнюю статью… о параноидальном бреде.
Paranoia,¿verdad?
Параноя, да?
Estoy harto de la paranoia de"mi esposa me está engañando".
Уже тошнит от твоих" Моя жена меня наебывает, все пиздец".
Su propia paranoia le confunde.
Ты запутался со своей паранойей.
Me llevó a creer que sufre de paranoia y ataques de pánico.
Она страдает от паранойи и панических атак.
Dios, tu paranoia sólo rivaliza en la historia con Joseph Stalin.
Боже, с твоей паранойей в истории может сравниться только Иосиф Сталин.
Establecer el nivel de paranoia para leer CD de audio.
Установить уровень режима paranoia для чтения звуковых дисков.
Eso es paranoia total,¿cierto?
Это полная параноя, не так ли?
la paranoia.
недоверие, подозрения.
Bebida, ira, paranoia.
Алкоголизма, ярости, параноий.
Porque la única cura para la paranoia.
Потому что единственное лекарство от параноии.
Yo quiero que diga algo que hará que su paranoia.
Я хочу, чтобы вы сказали что-то, что вызовет в ней паранойю.
Результатов: 376, Время: 0.058

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский