PARECERSE - перевод на Русском

выглядеть как
parecer
lucir como
verse como
verme como
ser como
de parecerse
se ve como
sonar como
походить
parecer
como
ser
caminar
похожим
como
parezca
similar
pinta
paracer
напоминать
recordar
recordatorios
parecerse
recordármelo
recordarnos
выглядит как
parecer
lucir como
verse como
verme como
ser como
de parecerse
se ve como
sonar como
быть как
ser como
parecerse
tratarse

Примеры использования Parecerse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No debe parecerse a un empollón.
Он не должен выглядеть ботаником.
¿Puede ser que tengas algo que pueda parecerse a un vestido de bodas?
Ты случайно не знаешь, из чего бы можно сваять свадебное платье?
Cuando hayáis acabado… debería parecerse a esto.
Когда закончите… оно должно быть похоже на это.
Que repentinamente tu vida pudiera parecerse a la mía.
Что вдруг твоя жизнь может стать в точности как моя.
El problema radica en que la mayoría quiere parecerse a los demás.
При этом хотят они быть одинаковыми.
Para parecerse más a usted.
Для большего сходства.
No lo creo, no debería parecerse.
Вряд ли. Он не должен быть похож.
Para parecerse a Jeff?-¡¿Qué?
Чтобы выглядеть как Джефф?
El logotipo de tu evento debe parecerse a este.
Он должен выглядеть вот так.
El cuerpo de Dianne Precio estaba vestido para parecerse a una novia.
Тело Даяны Прайс было одето так, чтобы она выглядела невестой.
Pero,¿quién decidió que un pollo debía parecerse a un corazón, una jirafa, una estrella?
Но кто решил что курица должна выглядеть как сердце, жираф, звезда?
Ningún chico heterosexual se tiñe el cabello para parecerse a Linda Evangelista alrededor de 1993.
Ни один натурал не обесцвечивает свои волосы, чтобы выглядеть как Линда Евангелиста в 1993.
De hecho, los propios asiáticos fomentan esa tentación con los intentos abiertos de la Asociación de Estados del Sureste Asiático por parecerse cada vez más a la Unión Europea.
Действительно, азиаты сами поощряют такое отношение, когда Ассоциация государств юго-восточной Азии( АСЕАН) открыто ставит своей целью все больше походить на Европейский Союз.
creía que algo de bello facial le haría parecerse a Johnny Depp.
растительность на лице сделает его похожим на Джонни Деппа.
neoplatónicas proporcionaron apoyo a la idea de que los objetos pétreos pueden crecer dentro de la tierra para parecerse a los seres vivos.
неоплатоновская школы философии поддерживали идею того, что каменистые предметы могут расти внутри земли, чтобы походить на живых существ.
por qué se cambió la cara para parecerse a Jace Corso.
зачем изменил лицо, чтобы выглядеть как Джейс Корсо.
Los escenarios analógicos implican la utilización de ciclos climáticos registrados que pueden parecerse al clima futuro de una región determinada.
Аналоговые сценарии предполагают использование зарегистрированных климатических режимов, которые могут напоминать будущий климат данного региона.
Bueno, se cortó el pelo para parecerse más a usted, si eso es posible.
Ну, он отрезал себе волосы, чтобы еще больше походить на вас, если это вообще возможно.
Si pintas la curva de la función coseno J de theta entonces la curva puede parecerse a esta, donde, veamos.
Если вы начертите контуры целевой функции J( тета), тогда контуры могут выглядеть как эти, где, давайте посмотрим.
Dijo que quería máscaras para todos sus amigos así podrían parecerse a ella. Las hice.
Она сказала что она хочет маски для всех ее друзей так что они должны выглядеть как она я сделал их.
Результатов: 80, Время: 0.066

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский