PATERNOS - перевод на Русском

родительских
parentales
de los padres
paternos
de los progenitores
paternidad
paternales
de la patria potestad
отца
padre
papá
paterna
родителей
padres
progenitores
parental
paterno
familia
отцовской линии
paterno
patrilineal
родительские
parentales
padres
paternos
patria potestad
de paternidad
de los progenitores
paternales

Примеры использования Paternos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sus posibilidades de heredar los bienes paternos.
наследовать собственность родителей.
los tíos paternos y hermanastros del Ingwenyama que ejercen funciones de sikhulu(jefe)
дядей по отцовской линии и единокровных братьев" иНгвеньямы", которые выполняют функции" сихулу"( вождя)
del rango de hermanos, tíos paternos y sus descendientes, así como el Erario>>
дядей по отцу и их потомков, а также интересов со стороны казначейства".
la herencia y los bienes paternos, la tortura y el castigo físico.
наследуемого и родительского имущества, пыток и телесных наказаний.
tíos paternos o nietos del causante,
дядей по отцовской линии или внуком покойника,
5 abuelos paternos y maternos y 6 tíos y tías.
5 бабушки и дедушки отца и матери; и 6 тетки и дядья.
Las leyes penales de las repúblicas yugoslavas establecen un castigo más grave de los abusos paternos, malos tratos o descuido de los niños que
Уголовное законодательство югославских республик предусматривает более суровое наказание за грубое обращение родителей с детьми или невыполнение ими своих обязанностей по отношению к этим детям,
ejercer el derecho a la libertad de circulación fuera del país con sus hijos, sin la autorización previa del padre o los familiares paternos del niño.
обеспечить свободу передвижения женщин за пределами страны вместе со своими детьми без предварительного согласования с отцом детей или их родственниками по отцовской линии.
o los abuelos paternos o maternos, sin preferencia de la rama familiar ni del sexo.
бабушке и дедушке со стороны отца или матери вне зависимости от линии родства или пола.
de los familiares paternos.
от родственников ребенка по отцовской линии.
otorgar la custodia de los hijos sólo a los padres y a los abuelos paternos. El 19 de julio, el Presidente Karzai firmó la ley sobre la erradicación de la violencia contra la mujer.
передает попечение над детьми только отцам и дедушке и бабушке по отцовской линии. 19 июля президент Карзай подписал Закон о ликвидации насилия в отношении женщин.
participar en la educación del niño, si abusan de sus derechos paternos o tratan a los niños de forma cruel,
они избегают выполнения своих обязанностей в вопросе воспитания детей или злоупотребляют своими родительскими правами, жестоко обращаются с детьми,
en casa de vuestros tíos paternos o de vuestras tías paternas, en casa de vuestros tíos maternos
или домах ваших теток по отцу, или домах ваших теток по матери,
Creo que Frankie necesita algún consejo paterno sobre cómo hablar con las mujeres.
Думаю, Фрэнки не помешал бы совет отца о том, как говорить с женщинами.
Estábamos tratando de llenar el espacio paterno en la vida de las niñas.
Мы ведь пытались заполнить место отца в жизни девочек.
Responsabilidad paterna.
Ответственность родителей.
Su tía paterna Carol Winstead Wood es diseñadora de producción en Hollywood.
Ее тетя по отцовской линии, Кэрол Уинстэд Вуд, была художницей- постановщицей в Голливуде.
Más bien, será el resultado de la elección paterna y el accionar del mercado libre.
Скорее, она будет результатом выбора родителей и работы свободного рынка.
Sin supervisión paterna.
Без родительского присмотра.
Es mi abuelo paterno.
Это мой дедушка по отцовской линии.
Результатов: 43, Время: 0.0654

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский