PELEAN - перевод на Русском

дерутся
pelean
luchan
ссорятся
pelean
discuten
сражаются
luchan
pelean
combaten
se enfrentan
lucha contra
ругаются
pelean
discuten
борются
luchan
compiten
combaten
pelean
se disputan
воюют
luchan
pelean
combaten
están en guerra
бьются
laten
pelean
luchan
спорите
discutiendo
pelean
деретесь
pelean
ссоритесь
peleáis
discuten

Примеры использования Pelean на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las parejas no pelean.
а пары не ссорятся.
Aquí dice que los finlandeses ya no pelean.
Тут написано, что финны больше не воюют.
Es como los niños que pelean sólo cuando mamá está presente.
Знаете, как дети, которые дерутся только когда мама рядом.
Pero no se rinden, pelean por cada casa.
И все равно они не сдаются, бьются за каждый дом.".
Los verdaderos Oráculos no pelean.
Истинные Сказители не ругаются.
Solo los niños y los tontos pelean por el honor.
Только юнцы да глупцы сражаются за славу.
Pero los judíos no pelean.
Только евреи не воюют.
Por la misma razón por la que ustedes pelean conmigo.
По той же причине, по которой вы спорите со мной.
De una manera extraña siento que pelean por mi.
Я имею ввиду, каким-то странным образом я чувствую, что за меня борются.
Los simios también pelean.
Обезьяны тоже дерутся.
Ellos no pelean.
Они не ссорятся.
Se pelean.
Они сражаются.
Ya ni siquiera pelean.
Они ведь даже не ругаются.
Pelean en la carrera de ratas.
Деретесь в крысиных бегах.
Bueno, sin mí se vuelven raros y pelean todo el tiempo.
Ну… без меня они становятся такими странными и постоянно ссорятся.
¿Ustedes siempre pelean así?
Вы всегда так спорите?
Parece que dos dragones machos pelean por una hembra.
Похоже, что два самца драконов дерутся за самку.
Tal vez las frutillas pelean con las ostras.
Может, клубнички сражаются с устрицами.
Mis padres a menudo pelean por eso.
Мама и папа часто ругаются из-за этого.
Mira esas mujeres. Se pelean por mí, Ray.
Посмотри на этих женщин- они борются за меня, Рэй.
Результатов: 187, Время: 0.0601

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский