PERSONALIZACIÓN - перевод на Русском

персонализация
personalización
адаптации
adaptación
adaptar
ajuste
adaptation
настройка
configurar
configuración
personalizar
ajuste
preferencias
opciones
personalización
parámetros de
персонификации
индивидуальном подходе
индивидуализации
individualización
individualizar
personalización
diferenciación
adaptación
персонализации
personalización
адаптацию
adaptación
adaptar
ajuste
adaptation
адаптацией
adaptación
adaptar
ajuste
adaptation
адаптация
adaptación
adaptar
ajuste
adaptation
настройки
configurar
configuración
personalizar
ajuste
preferencias
opciones
personalización
parámetros de

Примеры использования Personalización на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Pero ese antagonismo reflejaba la personalización de la política que alcanzó Berlusconi,
Но этот антагонизм стал отражением персонификации политики, достигнутой Берлускони,
Hemos pensado sobre la personalización de la medicina muy mucho en relación a la genómica.
Мы думаем об индивидуальном подходе в медицине, в основном, в терминах геномики.
y b la personalización, centrada en los recursos humanos.
и b персонализация, ориентированная на человеческий фактор.
A finales de 1997 se incluyó en el portafolio de la Imprenta del Estado un negocio totalmente nuevo, la fabricación y personalización de las tarjetas de plástico.
В конце 1997 года в портфель Государственной типографии Венгрии была включена совершенно новая сфера деятельности- производство и персонализация пластиковых карт.
Se trata de personalizar a sus circunstancias, y la personalización de la educación a la gente que está realmente en las clases.
Но тут речь об адаптации к обстоятельствам и об индивидуализации образования согласно[ потребностям] обучаемого.
autenticación, personalización--.
идентификация, персонализация.
La estrategia de personalización está relacionada con el desarrollo personal del conocimiento tácito basado en las ideas novedosas,
Под стратегией персонализации понимается персональное освоение подразумеваемых знаний, основанных на проницательности, интуиции и личных навыках,
La aplicación conjunta de las estrategias de codificación y personalización refuerza las capacidades de gestión de los conocimientos de la institución.
Когда стратегии кодификации и персонализации осуществляются на совместной основе, происходит укрепление учрежденческого потенциала в области УЗ.
Limita los costos de personalización, y la actualización del sistema resulta así más fácil que si estuviera completamente personalizado;
Ограничение расходов на адаптацию и упрощение дальнейшей модернизации по сравнению с системой, полностью адаптированной к конкретным потребностям;
Las estrategias de codificación y personalización de la gestión de los conocimientos contribuyen a enmarcar las prácticas de gestión de la organización en su conjunto.
Стратегии кодификации и персонализации в сфере УЗ помогают должным образом структурировать управленческую практику организации в целом.
La personalización mediante la agregación de módulos complementarios puede resistir la actualización,
Адаптация с помощью дополнительных модулей может быть не нарушена при модернизации,
Se logra mayor eficiencia y personalización en la comunicación con las Partes
Достижение большей эффективности и персонализации в области связи со Сторонами
el organizador de Macros, personalización.
организатор макросов, настройки.
descentralización y personalización.
децентрализации и персонализации.
El movimiento de los pasaportes en blanco se controla en cada fase de la fabricación, de la personalización a la entrega del documento al titular.
Движение бланков паспортов контролируется на каждом этапе изготовления-- от персонализации до вручения документа владельцу.
descentralización y personalización.
децентрализации и персонализации.
En 2000, Kazajstán había concluido la personalización de 2,2 millones de parcelas de terreno.
В 2000 году в Казахстане завершилась персонификация 2, 2 млн. условных земельных долей.
el cual defino como la personalización de los circuitos cerebrales que reflejan la experiencia de un individuo.
которое я определяю как персонификацию цепей мозга, отражающую жизненный опыт индивидуума.
La personalización masiva funciona para un arquitecto con una computadora,
Массовое заказное производство- это когда архитектор внедряет в компьютер программу,
Los factores que contribuyen de manera significativa a la obtención de resultados tan satisfactorios son la capacitación de los beneficiarios, la personalización de los planes de reembolso,
Факторами, в значительной степени влияющими на такие положительные результаты, являются обучение бенефициаров, персонализация планов выплат, предоставление беспроцентных займов,
Результатов: 79, Время: 0.4385

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский