PERVERSA - перевод на Русском

извращенной
perversa
retorcido
pervertido
порочной
perversa
viciado
злым
malo
malvado
enojado
enfadado
maligno
mal
furioso
malévolo
malicioso
molesto
зла
mal
daño
flagelo
maldad
enfadada
enojada
malo
malvado
rencor
furiosa
извращенная
perversa
retorcida
порочная
perversa
viciosa
порочную
perversa
развращенный
depravado
perversa

Примеры использования Perversa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una actividad vinculada inexplicablemente con la lógica perversa del mejoramiento
Будучи тем видом деятельности, который неразрывно связан с порочной логикой совершенствования
cooperación concertadas que pretenden hacer frente a esta forma actual perversa y cruel de esclavitud.
осуществляя согласованные действия и сотрудничество, направленные на искоренение этого зла и жестокой современной формы рабства.
los cursos en materia de derechos humanos dictados a la policía constituyen otra acción contra esa práctica perversa.
правам человека являются еще одной мерой, направленной на искоренение этой порочной практики.
Jesús respondió y dijo:--¡Oh generación incrédula y perversa!¿Hasta cuándo estaré con vosotros?¿Hasta cuándo os soportaré? Traédmelo acá.
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда.
Respondiendo Jesús, dijo:--¡Oh generación incrédula y perversa!¿Hasta cuándo estaré con vosotros y os soportaré? Trae a tu hijo acá.
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего.
La moralidad perversa de Ma'el lo llevó a proteger su mensaje de tal forma que se necesita un miembro de ambas especies para acceder a él.
Извращенная мораль Ма' эла побудила его зашифровать сообщение. Для получения доступа к тексту необходимы представители обеих наших рас.
Entonces, es preciso desentrañar la lógica perversa que alimenta la discriminación
Таким образом, важно разорвать порочную логику, питающую дискриминацию
El terrorismo tiene su propia lógica perversa, según la cual debe horrorizar y causar estupor de manera continua.
У терроризма есть собственная извращенная логика, которая требует от террористов постоянного запугивания и одурманивания людей.
Tal concepción estrecha de la regla del consenso ha generado la dinámica perversa que mantiene paralizada por más de una década a la Conferencia de Desarme.
Столь узкое толкование правила консенсуса создало порочную динамику, на протяжении более десятилетия удерживающую Конференцию по разоружению в парализованном состоянии.
¿Hasta cuándo he de soportar a esta perversa congregación que se queja contra mí?¡Yo he oído las quejas que los hijos de Israel hacen contra mí.
Доколе злому обществу сему роптать на Меня? ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу.
la definición comprende toda decisión" perversa, arbitraria o irrazonable,
случаи решений, являющихся<< порочными, самоуправными или необоснованными,
La evolución perversa de la historia llevó a deformaciones trágicas y abominables, como el antisemitismo y el holocausto, fenómenos fundamentalmente europeos y cristianos.
Извращенные исторические события привели к таким трагическим и ненормальным потрясениям, как антисемитизм и Холокост-- в целом европейские и христианские явления.
Y tu mirada perversa del mundo está haciéndote ver un problema neurológico… Tus padres no te quisieron lo suficiente. Por eso necesitas probar tu superioridad.
И ваши извращенные взгляды на мир заставляют вас поместить неврологический компонент в очевидный кардиологический-- твои родители недостаточно любили тебя так что тебе нужно доказать свое превосходство.
sangren por nuestra causa, no para su perversa diversión.
они истекали кровью ради нашего дела, а не для ваших извращенных развлечений.
El Holocausto, nacido de una filosofía perversa del odio,
Холокост, порождение извращенной идеологии ненависти,
No nos quedaremos callados ante la intención perversa de destrozar las bases que le dan sentido y razón.
Мы не будем молчать перед лицом зловещих намерений разрушить основы, которые наполняют ее смыслом и содержанием.
La perversa política de apartheid del entonces régimen de Sudáfrica es bien conocida
Отвратительная политика апартеида, проводимая в то время южноафриканским режимом апартеида, хорошо известна
Atrapadas en esa perversa espiral, Corea del Norte
Вновь попавшись в данную зловещую спираль истории,
Eran gente malvada, perversa.
в нем были люди злые, развратные.
Son gente perversa».
потому что они- народ непотребный.
Результатов: 90, Время: 0.1103

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский