PODAMOS HACER - перевод на Русском

можем сделать
podemos hacer
podemos hacerlo
podemos lograr
podemos fabricar
сможем сделать
podamos hacer
можем поделать
podamos hacer
podemos evitarlo
podemos evitar
можно сделать
podemos hacer
puede hacerse
cabe hacer
pueden extraerse
se puede lograr
podemos hacerlo
se pueden formular
es posible hacer
puedes hacerle
se podría conseguir
поделаешь
podamos hacer
puedo evitarlo
vas a hacer
se va a hacer
al respecto
можем помочь
podemos ayudar
podamos hacer
podemos ayudarte
podemos ayudarle
podemos ayudarla
podemos ayudaros
нельзя сделать
puede hacer
no se puede hacer
no puede hacerse
мы можем делать
podemos hacer
podemos hacerlo
es posible hacer
сможем помочь
podemos ayudar
podamos hacer
podamos ayudarnos
может сделать
puede hacer
puede hacerlo
pueda formular
puede hacerle
puede lograr
puede conseguir
puede convertir
puede realizar
puede construir
capaz de hacer
могу сделать
могли сделать

Примеры использования Podamos hacer на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tiene que haber algo más que podamos hacer.
Наверняка что-то можно сделать.
Bueno, no hay nada que podamos hacer.
Что ж, тут ничего не поделаешь.
No hay nada que podamos hacer.
Мы правда ничего не можем поделать.
Sin la cooperación del sheriff, no hay mucho que podamos hacer.
Без помощи шерифа мы мало что сможем сделать.
No haynada que podamos hacer.
Ничего нельзя сделать.
Podamos hacer buena música
Мы можем делать отличную музыку
Si hay alguna otra cosa que podamos hacer, por favor no dude en pedírnosla.
Если мы еще чем-нибудь сможем помочь, звоните, не стесняйтесь.
¡Pero debe haber algo que podamos hacer!
Но должно быть что-то, что можно сделать.
No hay nada que podamos hacer.
Мы уже ничем не можем помочь.
No es fácil. No es fácil. Pero entendemos que no hay mucho que podamos hacer.
Мы понимаем, что тяжко, но что тут поделаешь.
No hay nada que podamos hacer.
И мы ничего не можем поделать.
Espero que todos podamos hacer lo mismo.
Я надеюсь, мы все можем делать то же самое.
Porque… Porque entonces no hay nada que podamos hacer.
Потому что… потому что, тогда мы ничем не сможем помочь.
No hay nada más que podamos hacer.
Ничего больше нельзя сделать.
Debe haber algo que podamos hacer.
Должно же быть что-то, что можно сделать.
Quizás él piensa que no hay nada que nosotros podamos hacer.
Может быть он думает, мы ничем не можем помочь.
No parece haber nada que podamos hacer.
Ничего с этим не можем поделать.
Lo siento Sr. Mottershead, no hay nada que podamos hacer.
Сожалею, мистер Моттерсхед, но ничего не поделаешь.
No hay nada que podamos hacer para detener a la Reina Malvada.
Он ничего не может сделать со Злой Королевой.
Que no hay nada que podamos hacer.
Ничего уже нельзя сделать.
Результатов: 433, Время: 0.0958

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский