PODRÍA PREVERSE - перевод на Русском

можно было бы предусмотреть
podría preverse
podría incluir
podrían contemplarse
cabría prever
podrían haberse previsto
cabría contemplar
может быть предусмотрено
podría preverse
se podrá disponer
se puede prever
можно ожидать
cabe esperar
cabe prever
se puede esperar
se puede prever
cabe suponer
cabría prever
es de esperar
es de prever
previsiblemente

Примеры использования Podría preverse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Podría preverse que la Conferencia de las Partes conviniera en compromisos adicionales en algún período de sesiones futuro,
Соглашение о дополнительных обязательствах может быть достигнуто на одной из следующих КС, например на третьей
De este modo, podría preverse elaborar, cuando existieran las condiciones necesarias para ello, un tratado multilateral e internacional sobre la prevención del delito de tráfico de bienes culturales
В этой связи, возможно, следует ожидать, что при возникновении необходимых условий будет разработана специальная многосторонняя международная конвенция о предупреждении незаконного оборота культурных ценностей
Se expresó también la opinión de que podría preverse en el estatuto un procedimiento de enmienda
Выражалось также мнение, что Устав мог бы предусматривать процедуру внесения поправок
En caso de incumplimiento podría preverse la posibilidad de obtener una orden de registro o un mandamiento judicial,
В случае непредставления такой информации можно предусмотреть, когда это применимо, получение ордера на обыск
de hecho, podría preverse esta precisión, pero seguiría planteándose la cuestión de las consecuencias que se producirían en el caso de no respetarse el plazo.
срок для такого подтверждения; действительно, подобное уточнение можно было бы предусмотреть, однако тогда возник бы вопрос о последствиях несоблюдения такого срока.
Sin embargo, la opinión mayoritaria fue que debía conservarse la frase para tener en cuenta las necesidades de algunos instrumentos de carácter rotatorio, en que podría preverse la renovación automática inmediatamente después del pago o después de transcurrido un plazo estipulado.
Однако большинство высказалось за то, чтобы сохранить эту формулировку для удовлетворения потребностей некоторых документов автоматически возобновляемого характера, которые могут предусматривать автоматическое возобновление либо непосредственно после платежа, либо по истечении установленного промежутка времени.
la Policía Nacional de Haití aumenta gradualmente su capacidad para desempeñar funciones de seguridad primarias, podría preverse la correspondiente reducción de los componentes de seguridad internacionales.
Гаитянская национальная полиция будет наращивать свой потенциал для выполнения главнейших функций по обеспечению безопасности, можно предусмотреть соответствующее сокращение размера международных компонентов, отвечающих за эти вопросы.
Como etapa del proceso de decisión podría preverse el examen de los asuntos financieros,
Процесс принятия решения может предусматривать рассмотрение финансовых вопросов,
Estocolmo al establecer el FMAM como su mecanismo financiero provisional, podría preverse el siguiente proceso para vincular el Enfoque Estratégico más estrechamente al FMAM,
касается использования ФГОС в качестве ее временного механизма финансирования, можно было бы предусмотреть следующий процесс, позволяющий обеспечить более тесные связи Стратегического подхода
el Sr. Al-Souidi señala que un grupo de trabajo examina actualmente un nuevo proyecto de ley sobre la nacionalidad en el que podría preverse en particular la posibilidad de otorgar la nacionalidad de Qatar por servicios excepcionales al Estado.
г-н Ас- Суиди поясняет, что в настоящее время рабочей группой рассматривается новый законопроект о гражданстве, в котором, в частности, может быть предусмотрена возможность предоставления гражданства Катара за особые заслуги перед Государством.
la delincuencia de extrema gravedad, podría preverse la creación de salas penales mixtas adscritas a los tribunales de apelación, con derecho de recurso(apelación
особо серьезными преступлениями, можно было бы предусмотреть создание при апелляционных судах смешанных уголовных палат с правом обжалования( в форме апелляции
Para abordar las denuncias de empleo de agentes químicos, biológicos, radiológicos y nucleares podría preverse el establecimiento de una red de laboratorios,
Разбирательство утверждений о применении ХБРЯ… агентов( могло бы включать) формирование лабораторной сети(
También podrían preverse actividades conjuntas, como seminarios.
Можно было бы предусмотреть также такие совместные виды деятельности, как проведение семинаров.
Podrían preverse otras asociaciones según fuera necesario.
В случае необходимости можно предусмотреть создание других объединений.
Podrían preverse tres grandes etapas.
Можно было бы предусмотреть три основных этапа.
Podrían preverse procedimientos de enmienda que habrán de acordarse.
Можно было бы предусмотреть процедуры внесения поправок согласно процедурам, подлежащим согласованию.
Estas conmociones tal vez pueden preverse pero a menudo no pueden prevenirse.
Такие потрясения можно предсказать, но их нельзя предупредить.
También pueden preverse informes conjuntos
Таким же образом можно было бы предусмотреть подготовку совместных докладов,
Además, podía preverse la intervención de una multiplicidad de mecanismos
Кроме того, можно было бы предусмотреть определенную роль для многих национальных юрисдикций
La actividad de introducción del combustible en los bidones avanzaba lentamente y su conclusión podía preverse sólo para principios de 1997.
Перегрузка в канистры идет медленно, и завершения этой операции можно ожидать лишь к началу 1997 года.
Результатов: 42, Время: 0.1367

Podría preverse на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский