PRINCIPIANTE - перевод на Русском

новичок
novato
nuevo
principiante
recién llegado
potro
boot
aspirante
начинающий
aspirante
principiante
joven
nuevo
дилетант
aficionado
amateur
un principiante
diletante
lego
любителем
aficionado
amateur
amante
entusiasta
principiante
fan de
начального
primaria
inicial
básica
elemental
новичка
novato
nuevo
principiante
recién llegado
potro
boot
aspirante
новичков
novato
nuevo
principiante
recién llegado
potro
boot
aspirante
новичком
novato
nuevo
principiante
recién llegado
potro
boot
aspirante
начинающего
aspirante
principiante
joven
nuevo
послушник
novicio
un principiante

Примеры использования Principiante на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aún fumas como un principiante.
Все еще куришь как новичок.
Es perfecta para un principiante.
Отлично для новичка.
Tenemos que exigirle o permanecerá principiante.
Мы должны продвинуть ее, или она останется новичком.
Y principiante.
Soy sólo una principiante.
Я просто новичок.
Me temo que esto es demasiado para una principiante como yo.
Боюсь, он слишком хорош для такого новичка, как я.
una, que era una principiante.
я была новичком.
Esas eran reglas de principiante.
Это только для новичков.
Yo también soy principiante.
Я тоже новичок.
Sí, pero Ivy se mueve muy rápido para una principiante,¿no?
Да, но Айви так быстро продвигается для новичка, правда?
Este es el acorde más fácil del curso de principiante.
Это самый простой аккорд в курсе для новичков.
Es muy cuidadoso para ser un principiante.
Он слишком организован, что бы быть новичком.
No soy un principiante adulto.
Я не взрослый новичок.
No está mal… para un principiante.
Неплохо… для новичка.
Bueno, considerando que eres un principiante, es… no es bueno.
Ну, учитывая, что вы новичок, это… плохо.
Niñas Pandora Pulseras Voz Alta Principiante Rosa.
Пандора( Pandora) Girls Aloud новичок розовый браслет.
No sé nada, soy principiante.
Я ничего не знаю, я новичок.
Algún principiante llamado John André.
Один любитель по имени Джон Андре.
Eh…¿tienes algo para un principiante?
А есть что-нибудь для дилетантов?
Este tipo es un principiante.
Этот парень любитель.
Результатов: 98, Время: 0.2577

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский