Примеры использования Provee на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Alá provee sin medida a quien Él quiere.
Además, la forma física del interfaz hace patente la funcionalidad que provee.
Necesiten subvenciones para funcionar en países en desarrollo. Provee fondos. Pero lo hacen.
Australia provee, además, un apoyo sustancial a las actividades de concienciación sobre el problema de las minas.
es precisamente este sector el que provee gran parte del empleo de la mujer.
Alá es bondadoso con Sus siervos. Provee a las necesidades de quien Él quiere.
El subprograma provee asistencia electoral a los Estados Miembros que lo solicitan de conformidad con las decisiones correspondientes de la Asamblea General
Completa cooperación, él nos provee toda la lista de los conspiradores,
El Panda Rojo provee ayuda humanitaria en todo el mundo. De todo: desde microinversiones hasta educación.
Desafortunadamente, el Protocolo de Kyoto no provee incentivos para que los países en desarrollo conservemos nuestros bosques tropicales vírgenes.
Así que la mezcla temporal óptima es la que se obtiene del pasado-- el pasado-positivo provee raices. Permite conexiones con familia, identidad y uno mismo.
lanzado en 2010, provee préstamos para permitir la urbanización de terrenos maoríes de propiedad múltiple para fines de alojamiento.
talvez necesite recordarlo la venta anual de tortas provee el 90% de los fondos de la escuela.
La Srta. Gardner se hacía enviar diariamente su comida de Feast… una empresa que provee a nivel local comida orgánica.
Cuando le quitas el dolor ella utiliza ese poder que te provee esos dones especiales.
Esta ley provee de recursos económicos
Así que la mezcla temporal óptima es la que se obtiene del pasado-- el pasado-positivo provee raices.
Si la comunidad internacional no provee la asistencia y la cooperación necesarias,
financiado por USAID, provee atención médica a los excombatientes del FMLN.
El marco de financiación plurianual provee un marco amplio para la recaudación de recursos ordinarios por el UNICEF mediante la reunión anual sobre promesas de contribuciones.