PUEDEN HACERLO - перевод на Русском

могут сделать это
pueden hacerlo
podrían hacer
podrán formular
могут это делать
pueden hacerlo
pueden hacer eso
справитесь
puedes
harás bien
это возможно
sea posible
puede
sea factible
sea viable
es una posibilidad
в состоянии это сделать
puedan hacerlo
en condiciones de hacerlo
estén en condiciones de hacerlo
estén en situación de hacerlo
en condiciones de hacer lo
в состоянии делать это
en condiciones de hacerlo
estén en condiciones de hacerlo
puedan hacerlo
estén en situación de hacerlo
смогут
podrán
serán capaces
lograrán
они способны сделать это
pueden hacerlo
это можно сделать
podemos hacerlo
se puede hacer
esto puede hacerse
se puede lograr
могут этого сделать
pueden hacerlo
pueden hacer eso
может сделать это
могут этого делать
могут сделать этого
могут делать этого
может это делать

Примеры использования Pueden hacerlo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero no pueden hacerlo!
Но вы не можете сделать этого!
No pueden hacerlo.
Вы не можете сделать это.
Sin embargo, no pueden hacerlo por sí solos.
Тем не менее они не могут сделать этого в одиночку.
No pueden hacerlo por su cuenta.
Они не могут сделать это сами.
Bueno,¿pueden hacerlo, verdad?
Ну они это могут, не так ли?
Ahora bien, los Gobiernos no pueden hacerlo por sí solos.
Но они не могут сделать этого в одиночку.
Algunas veces, los héroes no pueden hacerlo todo por su cuenta, Chloe.
Герои не всегда могут делать все сами, Хлоя.
Sabemos que pueden hacerlo. Las queremos.
Мы знаем, что вы можете сделать это. Мы любим вас..
No pueden hacerlo.
Они не могут это сделать.
Si pueden hacerlo en 10 segundos, van en realidad a ganar ese dinero.
Если они смогут это сделать за 10 секунд, они заберут эти деньги.
Sólo pueden hacerlo a través del Stargate.
Они могут это сделать только пройдя через Звездные врата.
Bueno, entonces pueden hacerlo juntos,¿no?
Отлично, значит, вы можете это сделать вместе,?
Pueden hacerlo por escrito en cualquier momento.
Они могут делать это в письменном виде в любое время.
No pueden hacerlo,¿verdad?
Они не могут этого сделать, правда?
¿Creen que pueden hacerlo?
Думаете, вы справитесь?
Y eso no pueden hacerlo,¿no?
А они не могут это сделать, правда?
En parte, pueden hacerlo porque tienen unos exoesqueletos extraordinarios.
Они это могут отчасти потому, что у них исключительный экзоскелет.
No pueden hacerlo con todos a la vez.
Они не могут сделать это за один момент.
No pueden hacerlo, Brett.
Они не могут этого сделать, Брет.
Si no pueden hacerlo solos, busquen un profesional que se los haga.
Если вы не можете сделать этого сами, попросите профессионала.
Результатов: 268, Время: 0.1275

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский