PUEDO DECIRTE LO - перевод на Русском

могу сказать
puedo decir
puedo decirte
puedo decirle
puedo decirlo
puedo decírtelo
puedo hablar
puedo afirmar
puedo decírselo
puedo asegurarlo
puedo contar
я могу тебе рассказать
puedo decírtelo
puedo decirte
puedo contarte
puedo contar te
я могу передать тебе

Примеры использования Puedo decirte lo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero no puedo decirte lo mucho que aprecio eso ahora.
Но я не могу сказать вам, как сильно я ценю, что сейчас.
Solo puedo decirte lo que me dijo mi mamá.
Я только могу сказать тебе, чему меня учила мама.
Cariño, no puedo decirte lo que no sé.
Милая, я не могу сказать тебе то, что сам не знаю.
No, pero puedo decirte lo que pienso que voy a encontrar.
Нет, но я могу сказать тебе, что думаю, что я найду.
¿Cómo puedo decirte lo que voy a hacer?
Как я могу сказать, что я буду делать?
Rachel, no puedo decirte lo mucho que he estado esperando escucharte decir eso.
Рейчел, я даже не могу сказать, как долго я хотела это услышать от тебя.
No puedo decirte lo que ha pasado,¡porque es acerca de mi doble identidad súper secreta!
Я не могу тебе рассказать, что случилось, так как это касается моей секретной второй жизни!
No puedo decirte lo cachondos que están,¡pero lo averiguaré cuando llegue!
Не могу сказать, насколько они рогаты, но я узнаю, когда отправлюсь туда!
Independientemente, de si encontramos a Jack, no puedo decirte lo contento que estoy en este momento que Diana no es realmente mi madre.
Независимо от того, можем ли мы найти Джека, Я не могу тебе рассказать, как я счастлив в этот момент, узнав, что Диана- моя ненастоящая мать.
No puedo decirte lo feliz que me hace… verte jugando otra vez.
Я не могу передать тебе, как я рада снова видеть, как ты играешь.
Si he aprendido algo de estar huyendo estos últimos meses, es que no puedo decirte lo que voy a querer los siguientes diez años.
За эти месяцы моего бегства я поняла одно: я не могу сказать, чего мне захочется через 10 лет.
puedo hacer milagros, puedo decirte lo que debes hacer con el resto de tu vida?
я могу совершать чудеса, я могу сказать тебе что делать с остатком твоей жизни?
Puedo decirte lo que espero que pase,
Я могу сказать тебе, на что я надеюсь, но я не знаю,
No puedo decirte lo mucho que aprecio que trabajes… para nuestra recaudación de fondos para las viudas
Не могу сказать, как я тебе благодарен, что помогаешь собирать деньги для" Фонда вдов
eso significa que por fin puedo decirte lo que pienso de ti exactamente.
я наконец- то могу сказать тебе все, что я о тебе думаю.
Solo puedo decirte lo que yo he experimentado… y nunca he contado a nadie.
Я всего лишь могу рассказать тебе, через что прошел я… Этого я никому не рассказывал..
Soy más listo que tú, y porque soy más listo eso me hace mejor.""Y puedo decirte lo que hay que hacer.".
Я умнее вас, и потому что я умнее тебя, я лучше, чем вы,, и я могу сказать вам, что делать".
Si me dices tu nombre, puedo decirte el mío.
Если скажешь мне свое имя, я могу сказать тебе мое.
¿Puedo decirte el mío?
Могу я сказать тебе свое?
Podría decirte lo que más complace a Uno sexualmente.
Могу подсказать, что нравится Первому в сексе.
Результатов: 47, Время: 0.0704

Puedo decirte lo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский