QUE LA AMAS - перевод на Русском

что любишь ее
que la amas
que la quieres
que la amabas

Примеры использования Que la amas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Que no le digas a la Princesa Bolkonskaya que la amas y que quieres casarte con ella?
Из-за меня ты не скажешь княгине Болконской, что любишь ее и хочешь на ней жениться?
Mira, sé que le dijiste a Iris que la amas, pero dijiste que habías dejado en el pasado todo el asunto de Eddie e Iris.
Слушай, я знаю, ты сказал Айрис, что любишь ее, но ты же говорил, что отпустил всю эту ситуацию с Эдди и Айрис.
John, no puedes seguir diciéndole a Zoe que la amas y luego hacerla pasar por esto.
Джон, ты не можешь продолжать говорить Зои что любишь ее, а затем заставить проходить через это.
le has dicho a tu hija que la amas?
прости ты никогда не говорил своей дочери, что любишь ее?
¿Que le hayas dicho a Amy que la amas y que ella te engañara?
Вы говорите Эми… что любите ее, и она изменяет вам?
Que la amas y entiendes que es la vida de ella.
Что ты любишь ее и понимаешь, что это ее жизнь,
Di a Laura que la amas."Dile a Laura que la amo…".
Скажи Лоре, что ты любишь ее. Скажи Лоре, я люблю ее.
Y sé que la amas, pero eso no significa
И я знаю, что ты любишь Эми, но это не значит
Digo, sabes, estamos hablando sobre tu hermana y sé que la amas y que yo también la amo.
В смысле, я знаю, что ты хочешь поговорить о своей сестре, И я знаю, что ты любишь ее, я тоже ее люблю..
Mira, obviamente, no le puedes decir a una mujer que acabas de conocer que la amas.
Послушай, безусловно, ты не можешь сказать женщине, с которой только что познакомился, что ты любишь ее.
Tienes una hora para encontrar a Margo decirle que la amas y volver para un increíble baile.
Остается час, чтобы найти Марго, сказать ей, что ты ее любишь. Вернуться на замечательный выпускной бал.
te conozco y sé que la amas.
я знаю тебя и я знаю, что ты любишь ее.
tienes que decirle que la amas.
ты должен сказать ей, что ты любишь ее.
necesita saber que la amas, y que cuenta contigo.
ей нужно знать, что ты любишь ее и поддерживаешь.
y sé que la amas.
а я уверена, что ты ее любишь.
pero sé que la amas y sabes que yo también,
но я знаю, что ты любишь ее и ты знаешь, что я тоже ее люблю,
¡Diga que la ama!
Скажи, что любишь ее!
¿Te harás creer que lo amas?
Ты смогла убедить себя в том что любишь его?
Muéstrale, que lo amas.
Покажи ему, что ты его любишь.
¿Cómo sabéis que la ama?
Откуда вы знаете, что он ее любит?
Результатов: 46, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский