QUISIÉRAMOS - перевод на Русском

мы хотели бы
queremos
deseamos
nos gustaría
nos encantaría
хотелось бы
desearía
quisiera
gustaría
ojalá
me encantaría
agradecería
interesante
convendría
preferiría
мы пожелаем
quisiéramos
deseemos
мы желаем
deseamos
queremos
estamos dispuestos
anhelamos
nuestro deseo
auguramos
nos gustaría
мы пожелали
quisiéramos

Примеры использования Quisiéramos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si quisiéramos torturarte, te mostraríamos una foto del baño.
Если бы мы тебя пытали, то показали фотку нашей ванны.
Sin embargo, quisiéramos subrayar los siguientes aspectos.
В то же время я хотела бы подчеркнуть следующие моменты.
Incluso si quisiéramos ir detrás suyo, no es nuestra jurisdicción.
Даже если бы охотились, это не в нашей юрисдикции.
Quisiéramos ser nosotros los de los moratones en la cara.
Каждый бы хотел такие синяки.
Incluso podríamos casarnos si quisiéramos.¿Eso es todo?
Мы могли бы даже пожениться если захотим. Оуу… И все?" Оуу"?
Quisiéramos concluir esta intervención con una breve referencia a la Corte Penal Internacional.
В заключение я хотел бы кратко остановиться на вопросе о Международном уголовном суде.
Quisiéramos sumarnos a los numerosos oradores que han abogado por que ejerzamos moderación.
Одновременно нам хотелось бы присоединиться к тем многочисленным ораторам, которые призывали нас проявлять сдержанность.
Y quisiéramos ayudarte a que te recuperes.
И хотят помочь тебе выйти на свободу.
No ha cooperado tanto como quisiéramos.
Ты не хотел сотрудничать.
Quisiéramos que se nos aclarara, Sra. Presidenta, qué intención tiene usted.
И мы бы хотели уточнить, что Вы, как Председатель, собираетесь делать.
También quisiéramos agradecerle su muy lúcida presentación del informe del Comité.
Нам также хотелось бы поблагодарить его за четкое представление доклада Комитета.
Si quisiéramos, diríamos algo parecido.
Если мы захотим, то сочиним нечто подобное.
Podríamos si quisiéramos pero Stanzi ni lo pensaría.
Мы могли бы, если бы захотели но Станци и слышать не желает.
Si quisiéramos traducir el otro 80% al español.
Если мы захотим перевести остальные 80% на испанский.
Podríamos tener un gran juego de fútbol ahora mismo si quisiéramos.
Мы могли бы прямо сейчас поиграть в футбол, если бы захотели.
No podemos solventar mejores condiciones para los atletas aún si quisiéramos.
Мы не смогли бы улучшить положение атлетов, даже если бы захотели.
Lo que es más, no podríamos volver, aún si quisiéramos.
Мы не смогли бы вернуться, даже если бы захотели.
Hizo que le quisiéramos aun más.
Мы еще больше захотели заполучить его.
probablemente podríamos si quisiéramos.
смогут, если мы захотим.
podíamos trabajar la tierra tanto como quisiéramos.
мы можем работать сколько угодно.
Результатов: 2487, Время: 0.076

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский