RELACIONADAS CON SU - перевод на Русском

связанные с их
relacionados con su
relativas a su
asociados con su
en relación con sus
vinculadas con sus
conlleva su
entraña su
относящимся к его
relacionadas con su
relativas a su
pertinentes a su
corresponden a su
incluidas en su
связанных с его
relacionados con su
relativos a su
vinculadas con su
en relación con sus
имеющих отношение к его
relacionadas con su
pertinentes a su
tengan relación con su
касающиеся его
relacionadas con su
en relación con su
в связи с их
en relación con su
por su
relacionados con su
con respecto a su
debido a su
respecto de sus
vinculadas con su
relativa a sus
en lo que respecta a su
связанных с их
relacionados con su
relativas a su
vinculados con sus
asociados a su
en relación con su
derivadas de su
относящейся к его
relacionadas con su
связанной с его
relacionadas con su
relativas a su
связанным с их
relacionadas con su
relativas a su
связанными с их
относящуюся к его
связаны с его
имеющие отношение к его

Примеры использования Relacionadas con su на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pide al Relator Especial que presente a la Comisión en su 51º período de sesiones un informe referente a las actividades relacionadas con su mandato;
Просит Специального докладчика представить Комиссии на ее пятьдесят первой сессии доклад, охватывающий деятельность, относящуюся к его мандату;
Pide al Relator Especial que presente a la Comisión cada año un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato;
Просит Специального докладчика каждый год представлять Комиссии доклад о деятельности, относящейся к его мандату;
El FNUAP no prevé disposiciones institucionales nuevas para la aplicación del Programa de Acción en las esferas relacionadas con su mandato.
В настоящее время ЮНФПА не предусматривает каких-либо новых организационных процедур по осуществлению Программы действий в тех областях, которые связаны с его мандатом.
En la misma resolución, la Comisión pidió al Relator Especial que presentara todos los años a la Comisión un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato.
В этой же резолюции Комиссия просила Специального докладчика каждый год представлять Комиссии доклад о деятельности, относящейся к его мандату.
El FNUAP no prevé disposiciones instituciones nuevas para la aplicación del Programa de Acción dentro en las esferas relacionadas con su mandato.
В настоящее время ЮНФПА не предусматривает каких-либо новых организационных процедур по осуществлению Программы действий в тех областях, которые связаны с его мандатом.
se ocupará asimismo de las cuestiones relacionadas con su mandato.
также рассматривает вопросы, имеющие отношение к его мандату.
Las mujeres en rurales participan en actividades relacionadas con su función como amas de casa,
Сельские женщины выполняют связанную с их ролью работу по дому,
Por lo menos el 30% del personal participa en actividades de capacitación relacionadas con su propio trabajo.
По меньшей мере 30% сотрудников проходят профессиональную подготовку, связанную с их работой.
falta de dirección y de recursos, además de las dificultades relacionadas con su integración en la Policía Nacional de Haití.
также сталкиваться с трудностями, связанными с его включением в состав Гаитянской национальной полиции( ГНП).
En el período que se examina, el Tribunal se centró aún más en las cuestiones relacionadas con su legado.
В течение отчетного периода Трибунал продолжал во все большей степени концентрироваться на вопросах, связанных с его наследием.
debe concederse prioridad a las cuestiones más significativas relacionadas con su condición jurídica.
первостепенное значение следует придавать наиболее значительным проблемам, связанным с их правовым статусом.
con discapacidad intelectual se exponen a toda una serie de complicaciones de salud particularmente relacionadas con su afección.
находятся в уязвимом положении перед целым рядом последствий для их здоровья, непосредственно связанным с их состоянием.
El Departamento llevó a cabo diversas actividades relacionadas con su programa de información especial sobre la cuestión de Palestina.
Департамент провел ряд мероприятий в связи со своей специальной информационной программой по вопросу о Палестине.
Por lo general los estudiantes escogen materias relacionadas con su carrera futura o sus estudios posteriores.
Обычно учащиеся выбирают предметы, имеющие отношение к их будущей работе или учебе.
Las actividades relacionadas con su celebración brindarán la ocasión de romper el círculo de violencia y de rechazo que
Связанные с его проведением мероприятия предоставят возможность для того, чтобы разорвать порочный круг насилия
Durante el periodo que se examina, presentó varias peticiones relacionadas con su apelación, las cuales tramitó la Sala de Apelaciones.
За отчетный период он заявил несколько ходатайств в связи со своей апелляцией, по которым Апелляционная камера приняла решения.
Los hombres prefieren las asociaciones relacionadas con su vida profesional,
Мужчины предпочитают ассоциации, имеющие отношение к их профессиональной деятельности,
salarios perdidos y pérdidas relacionadas con su salida de la prisión.
утраченную зарплату и потери, связанные с его освобождением из тюрьмы.
El Relator Especial considera muy importante la cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas que se ocupan de cuestiones relacionadas con su mandato.
Специальный докладчик придает важное значение сотрудничеству с другими органами Организации Объединенных Наций, которые занимаются вопросами, связанными с его мандатом.
El Relator Especial concede gran importancia a la cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas que se ocupan de cuestiones relacionadas con su mandato.
Специальный докладчик придает важное значение сотрудничеству с другими органами Организации Объединенных Наций, которые занимаются вопросами, связанными с его мандатом.
Результатов: 265, Время: 0.1269

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский