relacionadas con la aplicaciónrelacionados con la ejecuciónrelativas a la aplicaciónen relación con la aplicaciónrelacionadas con el ejerciciovinculados con la aplicaciónrelacionadas con el cumplimientorelacionadas con la realizaciónen relación con la ejecuciónrelativas a la ejecución
relacionadas con la aplicaciónrelativas a la aplicaciónen relación con la aplicaciónrelativas al ejerciciorelativas a la ejecuciónrelacionadas con la ejecuciónrelacionadas con el ejerciciorelacionadas con el disfruteatañen a la aplicaciónrelativas al cumplimiento
relacionadas con la aplicaciónrelacionadas con el cumplimientorelacionadas con la ejecuciónrelacionados con el desempeñorelativas al cumplimientorelativas a la aplicaciónvinculadas con la aplicación
relacionados con la aplicaciónrelativas a la aplicaciónrelacionados con el usorelacionados con la utilizaciónrelativas al usoplantea la aplicación dederivadas de la aplicación derelacionadas con el empleo
en relación con la aplicaciónrelacionadas con la aplicaciónen relación con la ejecuciónen relación con el ejercicioen lo que respecta a la aplicaciónen relación con el cumplimientorespecto de la aplicación derelacionadas con la ejecuciónen conexión con la aplicaciónen relación con la realización
связанные с внедрением
relacionadas con la aplicaciónrelacionados con la introducciónentraña aplicarrelacionados con la implementación
relativas a la aplicaciónrelativas al usorelacionadas con la aplicaciónen relación con la aplicaciónrelacionadas con el usoaplicables al usorelativas al empleo
relativas a la aplicaciónrelativas al cumplimientorelacionadas con la aplicaciónrelacionados con el cumplimientorelación con la ejecuciónen relación con la aplicaciónen relación con el cumplimiento
Примеры использования
Relacionadas con la aplicación
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Información general sobre la situación de los derechos humanos a nivel nacional incluyendo nuevas medidas relacionadas con la aplicación de la Convención.
Общая информация о правозащитной ситуации на национальном уровне, включая новые меры, касающиеся применения Конвенции.
Pide al Secretario General que siga coordinando las distintas actividades relacionadas con la aplicación de la Declaración sobre el derecho al desarrollo;
Просит Генерального секретаря продолжать координацию различных видов деятельности в отношении осуществления Декларации о праве на развитие;
Información general sobre la situación de los derechos humanos a nivel nacional incluyendo nuevas medidas relacionadas con la aplicación de la Convención.
Общая информация о положении в области прав человека на национальном уровне, включая новые меры, касающиеся применения Конвенции.
Pide al Secretario General que continúe coordinando las distintas actividades relacionadas con la aplicación de la Declaración;
Просит Генерального секретаря продолжать координацию различных видов деятельности в отношении осуществления Декларации;
Una Parte sólo puede plantear cuestiones relacionadas con la aplicación de los artículos 6, 12 y 17(Polonia).
Возможность поднимать вопросы, касающиеся выполнения статей 6, 12 и 17, должны иметь только Стороны( Польша).
Fondo Fiduciario para facilitar las actividades relacionadas con la aplicación del Programa de Acción de Nairobi sobre el aprovechamiento
Целевой фонд для содействия меропри- ятиям, связанным с выполнением Найробийской программы действий по освоению
El FIDA presta apoyo activo a actividades relacionadas con la aplicación de la Convención, comprendida la asistencia para la elaboración de programas de acción nacionales y regionales.
МФСР активно поддерживает деятельность, связанную с осуществлением КБО в течение промежуточного периода, включая содействие в подготовке национальных и региональных программ действий.
salvo en lo que respecta a unas pocas tareas relacionadas con la aplicación, ya no se necesitarían los servicios del contratista para ninguna tarea adicional importante.
за исключением небольшого числа связанных с внедрением задач услуги подрядчика для решения каких-либо крупных дополнительных проблем уже не понадобятся.
Análisis de las cuestiones relacionadas con la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo;
Анализ вопросов, относящихся к осуществлению Программы действий, принятой на Международной конференции по народонаселению и развитию;
Las actividades de la MONUT relacionadas con la aplicación del Acuerdo de Teherán,
Деятельность МНООНТ, связанная с осуществлением Тегеранского соглашения,
Actividades relacionadas con la aplicación de programas que combinan la creación de capacidad,
Деятельность, связанная с осуществлением программ, охватывающих вопросы наращивания потенциала,
Dificultades relacionadas con la aplicación de las cláusulas de reserva(1969
Parte I: Cuestiones relacionadas con la aplicación de los artículos 4, 6, 7, 9, 10, 14 y 27 del Pacto.
Часть I: Вопросы, касающиеся выполнения статей 4, 6, 7, 9, 10, 14 и 27 Пакта.
El documento contiene información detallada sobre las leyes y prácticas relacionadas con la aplicación del Pacto
В докладе содержится подробная информация о законах и практике, касающихся применения положений Пакта,
Unas 14 ó 15 Partes informantes incluyeron datos sobre sus contribuciones financieras bilaterales relacionadas con la aplicación de la Convención.
Информация о финансовых взносах на двусторонней основе, связанная с осуществлением Конвенции, была представлена 14 из 15 Сторон.
El titular del puesto se encargaría de las mejoras informáticas relacionadas con la aplicación de una interfaz entre el IMIS, el OPICS y el sistema SWIFT.
Работающий на этой должности сотрудник будет отвечать за модернизацию информационных систем, связанных с внедрением интерфейса между системами ИМИС/ ОПИКС/ СВИФТ.
El observador de la Organización Internacional del Trabajo dijo que el Grupo de Trabajo podría abordar más cuestiones relacionadas con la aplicación.
Наблюдатель от Международной организации труда заявил, что Рабочая группа могла бы более пристально заняться вопросами, связанными с осуществлением.
El Comité observa que han aumentado en general los recursos financieros asignados a las esferas relacionadas con la aplicación de la Convención.
Комитет отмечает общее увеличение объема финансирования, выделяемого на деятельность, связанную с осуществлением Конвенции.
de control respecto de las cuestiones relacionadas con la aplicación del Protocolo.
контрольную деятельность по вопросам, связанным с выполнением Протокола.
Durante el período que abarca el informe, la secretaría recibió y respondió numerosas preguntas y solicitudes de información relacionadas con la aplicación del Convenio.
За отчетный период секретариат получил многочисленные запросы о предоставлении информации, касающейся осуществления Конвенции, и ответил на них.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文