RELATED - перевод на Русском

related
conexos
lista
соответствующие
pertinentes
correspondientes
apropiadas
respectivas
competentes
conexas
adecuadas
interesados
corresponda
oportunas
сопутствующие
conexos
asociados
complementarias
correspondientes
colaterales
concomitantes
relacionados
secundarios
paralelas
consiguientes
связанной с
relacionadas con
relativas a
en relación con
vinculadas con
conexas de
asociadas con
связанных
relacionados
relativas
asociados
vinculados
plantea
conexos
relación
derivadas
correspondientes
guardan relación
касается
respecta
se refiere
relativo
concierne
atañe
relación
referente
relacionado
afecta
tocante
рилейтид

Примеры использования Related на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
activities and views on the issues relating to climate related risks and extreme events);
FCCC/ SBSTA/ 2007/ MISC. 5( соответствующие программы, мероприятия и мнения по вопросам, касающимся связанных с изменением климата рисков и экстремальных явлений);
xenophobia and related intolerance constitute an important part of its work.
борьба с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью составляла важную часть ее работы.
s who in the United Nations and related agencies y Euro who' s who:
s Who in the United Nations and Related Agencies" и" Euro who& apos;
Publicaciones periódicas. 24 números del TISNET Trade and Investment Information Bulletin; Directory of Trade and Investment Related Organizations of Developing Countries in Asia and the Pacific,
Периодические публикации. Двадцать четыре выпуска« TISNET Trade and Investment Information Bulletin»;« Directory of Trade and Investment Related Organizations of Developing Countries in Asia and the Pacific»,
industry and civil society organizations in all regions to organize related activities in cooperation with the Global Alliance;
вопросам ликвидации свинца в красках и призывает все правительства, промышленные организации и организации гражданского общества во всех регионах организовать соответствующие мероприятия в сотрудничестве с Глобальным альянсом;
racial discrimination, xenophobia and related intolerance" adopted by the Commission on Human Rights and the General Assembly.
которые способствуют эскалации современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, которые были приняты Комиссией по правам человека и Генеральной Ассамблеей.
modificada de la siguiente manera:" Most of the rights and freedoms mentioned in article 5 are related to all living in a given State" La mayoría de los derechos
измененного следующим образом:" Most of the rights and freedoms mentioned in article 5 are related to all living in a given State"( Большинство прав
their related substances and products and mixtures containing these substances;
перфтороктановой кислоты, связанных с ними веществ, а также продуктов/ смесей, содержащих эти вещества;
xenophobia and related intolerance".
ксенофобии и связанной с ними нетерпимости".
la empresa American Express Travel Related Company Inc. para el suministro de servicios de gestión de los viajes,
Американ Экспресс Трэвел Рилейтид Сервисиз инк.>> на оказание услуг, связанных с организацией поездок,
American Express Travel Related Services Company Inc.(AH2008/513/03),
Американ экспресс трэвел рилейтид сервисиз компани инк.>>
en la sección titulada" Encouraging good government- combating drug trafficking and drugs- related trade", se indican las leyes promulgadas en 1995
см. пункт 8 выше) в главе, озаглавленной<< Активизация правительством мер по борьбе с оборотом наркотиков и связанной с наркотиками торговлей>>, отмечается, что в соответствии с законодательством,
xenophobia and related intolerance both noted the absence of a comprehensive law or federal plan of action addressing the marginalization of the Roma.
вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости отмечали отсутствие всеобъемлющего законодательства или федерального плана действий по недопущению маргинализации общины рома.
to pay off the costs of their trip and related" services" such as food and accommodation,
заставить свои жертвы работать, заманивают детей в долговую кабалу: чтобы отработать расходы, связанные с поездкой и такими" услугами", как питание и жилье,
Major Initiatives and Related International Developments y Trade and Transport Facilitation:
Major Initiatives and Related International Developments(" Безопасность в контейнерных перевозках:
En lo que respecta a Activity data and related information, se ha cambiado la expresión" average daily feed intake" por" average gross energy intake(GE)" para ajustarse más a las orientaciones del IPCC sobre las buenas prácticas;
Что касается данных о деятельности и связанной с этим информации, то термин" аverage daily feed intake" был изменен на" аverage gross energy intake( GE)", с тем чтобы повысить согласованность с руководящими указаниями МГЭИК по эффективной практике;
Multilateral Treaties- A Reference Guide to Multilateral Treaties and other Internacional Instruments related to the United Nations Convention on the Law of the Sea(texto revisado y actualizado al 31 de diciembre de
Multilateral Treaties- A Reference Guide to Multilateral Treaties and Other International Instruments related to the United Nations Convention on the Law of the Sea( revised and updated as of 31 December 1996)
Finance and Related Services" Publicado con la signatura UNCTAD/ECDC/SEU/11, Ginebra, 27 de diciembre de 1995., ha servido de
финансов и связанных с этим секторов услуг" секретариата/ служила основой для проведения целого ряда консультативных миссий,
Electronic data interchange(EDI) systems for transport related and trade facilitation activities(ST/ESCAP/1030).
systems for transport related and trade facilitation activities( ST/ ESCAP/ 1030).
G. Manu," The design of extension and related support services for small-scale enterprise development",
G. Manu: The design of extension and related support services for small- scale enterprise development.
Результатов: 69, Время: 0.0838

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский