RENTABLES - перевод на Русском

прибыльных
rentables
lucrativos
рентабельных
rentables
eficaces en función de los costos
viables
económicas
eficaces
eficaces en relación con el costo
выгодными
rentables
favorables
beneficiosas
ventajosas
remuneradores
lucrativos
beneficiar
экономически эффективных
eficaces en función de los costos
rentables
económicamente viables
económicamente eficientes
efectivas en función del costo
эффективными с точки зрения затрат
rentables
eficaces en función de los costos
затратоэффективных
eficaces en función de los costos
rentables
económicos
eficaces
de eficacia en función de los costos
eficaces en relación con los costos
экономичных
económicos
eficaces en función de los costos
eficientes
rentables
eficaces
eficientes en función de los costos
доходных
rentables
generadoras de ingresos
lucrativos
de generación de ingresos
рентабельность
rentabilidad
viabilidad
relación costo-eficacia
rentable
eficacia en función de los costos
rendimiento
eficiencia
eficacia
прибыльность
rentabilidad
beneficios
rentables
rendimiento
ganancias
приносящих прибыль

Примеры использования Rentables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hay además muchos modelos hidrodinámicos comerciales en el mercado más adecuados y rentables.
Существует и много коммерческих гидродинамических моделей, которые также являются более адекватными и эффективными с точки зрения затрат.
El delito medioambiental es uno de los más rentables y uno de los campos de actividad delictiva internacional de mayor auge.
Экологическая преступность относится к числу наиболее доходных и стремительно расширяющихся сфер международной уголовной деятельности.
planificación de una respuesta y adaptación rentables a las repercusiones del cambio climático en las zonas costeras y marinas.
планирования для принятия затратоэффективных мер реагирования и адаптации в связи с воздействием изменения климата на прибрежные и морские зоны.
no letales y rentables.
несмертоносных и экономичных альтернативных технологий.
El diseño y construcción de edificios y otras estructuras resistentes a los peligros constituye uno de los medios más rentables de reducir riesgos.
Проектирование и строительство прочных зданий и других объектов являются одним из наиболее экономически эффективных средств уменьшения опасности.
de encontrar más rentables y se publiquen de forma oportuna.
более эффективными с точки зрения затрат и более оперативными.
El tráfico de drogas sigue considerándose una de las actividades delictivas más rentables para los grupos locales de delincuencia organizada.
Торговля наркотиками попрежнему считается одним из самых доходных видов преступного бизнеса, которым занимаются местные организованные преступные группы.
acelerar la utilización de tecnologías apropiadas y rentables;
ускорение развития соответствующих и затратоэффективных технологий;
Un experto indicó que los centros de rehabilitación comunitarios eran más rentables que los centros administrados a nivel nacional.
Один из экспертов указал, что центры реабилитации в рамках общины являются более эффективными с точки зрения затрат, чем центры, функционирующие на национальном уровне.
humanas y rentables.
гуманизм и рентабельность.
Sólo cuatro habían conseguido ser rentables, lo que confirma que el FNUDC asume riesgos e invierte en instituciones más modernas,
На практике лишь четыре из них обеспечили прибыльность, что является подтверждением того, что ФКРООН идет на риск и вкладывает средства в еще неокрепшие учреждения,
los cultivos comerciales más rentables.
так и более доходных товарных культур.
técnicas que han resultado más rentables para las fuentes renovables(como las biomasas).
благодаря которым удалось значительно повысить рентабельность использования таких возобновляемых источников энергии, как биомасса.
Estas redes se resisten a las iniciativas de reforma que podrían hacer que sus actividades fueran menos rentables o tendieran a sacar provecho de ellas.
Эти системы либо противятся инициативам по реформе, которые могут понизить прибыльность их операций, либо стремятся воспользоваться ими.
en los países desarrollados, que permitían que las operaciones de préstamo a las PYMES resultasen sumamente rentables.
используемых банками развитых стран, благодаря которым кредитование МСП дает высокую прибыль.
Los países donantes pueden mejorar sus esquemas de garantía de las inversiones y hacer más rentables las inversiones potenciales si eliminan los obstáculos a las importaciones.
Страны- доноры могут усовершенствовать системы гарантирования инвестиций и повысить прибыльность потенциальных инвестиций в случае ликвидации препятствий для импорта.
El reclamante tampoco presentó ninguna otra prueba que demostrara que los dos contratos habrían resultado rentables.
Заявитель не представил никаких других доказательств, на основании которых можно было установить, что по указанным двум контрактам была бы получена прибыль.
Si bien la prevención de la deforestación tropical es una de las soluciones de reducción más rentables de que se dispone, prácticamente no entra capital para ese fin.
Предотвращение вырубки тропических лесов является наиболее эффективным с точки зрения затрат решением по уменьшению загрязнения окружающей среды, однако приток капитала для этой цели практически отсутствует.
Sigue preparando y aplicando soluciones rentables a los problemas de ingeniería que se han planteado en las estaciones homologadas del SIV.
Он продолжает разрабатывать и внедрять экономически эффективные решения инженерно-технических проблем, возникающих на сертифицированных станциях МСМ.
Trump podría reforzar el progreso en las industrias dinámicas y rentables de bajo consumo de energía al consolidar la eficiencia energética en los códigos de construcción.
Трамп мог бы укрепить прогресс в динамичных и выгодных энергоэффективных отраслях, заложив энергоэффективность в строительные нормы.
Результатов: 424, Время: 0.3261

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский