ЗАТРАТОЭФФЕКТИВНЫХ - перевод на Испанском

rentables
рентабельность
прибыльным
рентабельной
выгодным
эффективным с точки зрения затрат
экономичным
затратоэффективным
экономически эффективным
эффективным
доходным
económicos
экономический
финансовый
экономика
eficaces
эффективность
эффективного
действенной
успешного
de eficacia en función de los costos
eficaces en relación con los costos
затратоэффективным
рентабельно
económicas
экономический
финансовый
экономика

Примеры использования Затратоэффективных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
своевременных и затратоэффективных услуг в области развития в целях успешного осуществления проектов, предпринимаемых государствами-- членами Организации Объединенных Наций.
oportunos y eficaces en función del costo para la ejecución con éxito de proyectos de Estados Miembros de las Naciones Unidas.
целях оптимизации ориентированных на конкретные результаты, практичных, затратоэффективных и действенных методов работы в духе сотрудничества в рамках Конвенции.
los coordinadores se han dedicado a optimizar métodos de trabajo prácticos, eficaces en función de los costos, eficientes y orientados a la obtención de resultados, siguiendo el espíritu de cooperación de la Convención.
Нынешний базовый пакет услуг состоит из основных медицинских услуг и затратоэффективных мер по профилактике
El conjunto actual de servicios básicos consiste en los servicios esenciales e intervenciones económicas para prevenir y controlar
нелетальных и затратоэффективных альтернативных технологий должно значительно облегчить прогресс в реализации такой цели, как безминный мир.
no letales y eficaces en función de los costos debiera facilitar considerablemente el avance hacia el objetivo de un mundo sin minas.
варианты финансирования экспериментального и широкомасштабного внедрения передовых и надлежащих затратоэффективных и адаптивных технологий в развивающихся странах, в том числе с учетом роли международных финансовых учреждений в повышении уровня инвестирования из частных источников.
a gran escala en los países en desarrollo de tecnologías avanzadas, económicas y apropiadas, en particular con la participación de las instituciones financieras internacionales para las inversiones privadas.
обеспечению соблюдения соответствующей политики, УВКБ одновременно занимается изучением альтернативных, затратоэффективных, реалистичных и своевременных подходов, с тем чтобы получить гарантии надлежащего расходования средств путем осуществления партнерских соглашений.
el ACNUR investiga a la vez modalidades alternativas, económicas, realistas y puntuales de obtener garantías de que los fondos se desembolsan debidamente en el marco de acuerdos concertados con los asociados en la ejecución.
данные огромного объема, скорости прироста и многообразия, требующие затратоэффективных новаторских видов обработки
variedad de datos que exigen formas de procesamiento innovadoras y económicas para mejorar la percepción del entorno
Иран ходатайствует о получении 488 630 долл. США в виде компенсации расходов на осуществление проекта, предусматривающего отбор наиболее затратоэффективных методик восстановления находящихся на его территории мангровых лесов, которые могли быть
El Irán pide una indemnización de 488.630 dólares para un proyecto consistente en seleccionar el método más rentable para restablecer los manglares de su territorio que pueden haber sufrido daños a causa de la invasión
Кроме того, растет заинтересованность в поиске затратоэффективных способов предупреждения нарушений и восстановления прав ребенка, заинтересованность на которую гражданское общество
Hay también un interés cada vez mayor en encontrar modos eficaces en función del costo para prevenir las violaciones de los derechos del niño
Одними из наиболее затратоэффективных вариантов были профилактические варианты( например,
Una de las opciones más eficaces en función del costo es la adopción de medidas preventivas(es decir,
Чтобы выдержать конкуренцию, они зачастую перегружают свои транспортные средства, но получаемых доходов все равно не хватает для приобретения новых транспортных средств, без которых они не могут предложить затратоэффективных транспортных услуг.
Para seguir haciendo negocio, con frecuencia sobrecargan sus vehículos, pero los ingresos no son todavía suficientemente altos para que puedan invertir en la compra de vehículos nuevos sin los cuales no pueden ofrecer servicios de transporte eficaces en relación con el costo.
Разработка и осуществление затратоэффективных мероприятий имеют исключительно важное значение с точки зрения сокращения масштабов распространения
El diseño y la ejecución de intervenciones eficaces en función de los costos revisten gran importancia para reducir, o si es posible erradicar, las enfermedades que
конференционному управлению в настоящее время занимается разработкой затратоэффективных решений для различных возложенных на него задач,
de Gestión de Conferencias está dedicado actualmente a aplicar soluciones eficaces en función del costo a las diferentes tareas de las que se ocupa,
капитала для инвестирования в большегрузные автотранспортные средства, без которых они не могут обеспечить предоставление затратоэффективных транспортных услуг.
la compra de los robustos y fuertes vehículos sin los cuales no pueden ofrecer servicios de transporte eficientes en relación con el costo.
также необходимость использования местных знаний посредством применения затратоэффективных или существующих подходов,
la necesidad de aprovechar los conocimientos locales utilizando enfoques eficaces con respecto al costo o enfoques ya existentes,
обмен информацией имеет важное значение для обеспечения выполнения затратоэффективных программ.
que el intercambio de información es fundamental para garantizar la aplicación de programas eficaces con respecto a los costos.
Соответственно, в этом проекте решения было предложено, чтобы Исполнительный комитет Многостороннего фонда рассмотрел предложения о затратоэффективных демонстрационных проектах,
Por lo tanto, en el proyecto de decisión se propuso que el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral examinara propuestas de proyectos de demostración eficaces en función de los costos que apuntaran a eliminar esas emisiones
скоординированных и затратоэффективных решений, которые улучшили реагирование Организации Объединенных Наций на широкий спектр проблем с отсутствием безопасности, с которыми сталкиваются наиболее уязвимые жители Антананариву.
más coordinadas y rentables que, en conjunto, mejoraron la respuesta de las Naciones Unidas a toda la gama de inseguridades a las que se enfrentaban los habitantes más vulnerables de Antananarivo.
и в большой степени экономическая по своему характеру оценка наиболее затратоэффективных вариантов адаптации.
más evaluaciones de las zonas críticas y una mejor evaluación económica de las opciones de adaptación más eficaces en función de los costos.
Стороны поощряют ускоренное внедрение затратоэффективных технологий в Сторонах, не включенных в приложение I, на основе экспериментальных проектов, укрепляющих их возможность дорабатывать спецификации этих технологий, которые отвечают национальным условиям, а также формировать людские ресурсы,
Las Partes promoverán la penetración acelerada de tecnologías eficaces en función del costo en los países no incluidos en el anexo I mediante proyectos experimentales que fortalezcan su capacidad para elaborar especificaciones sobre esas aplicaciones que sean apropiadas a las circunstancias nacionales
Результатов: 63, Время: 0.0447

Затратоэффективных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский