ROTA - перевод на Русском

перелом
fractura
rotura
rota
roto
сломанной
roto
rota
fracturado
quebrada
estropeada
la fractura
разбитое
roto
rota
разбито
roto
destrozado
rota
ротанга
ratán
rota
ротируется
rota
сломана
roto
está rota
fracturado
quebró
está estropeada
сломанный
rota
roto
quebrado
descompuesto
averiado
сломан
está rota
está roto
está estropeado
se quebró
se ha roto
está descompuesto
averiado
destrozado
разбитую
roto
rota
dividido
разбитый
разбитая
перелома
fractura
rotura
rota
roto
переломом
fractura
rotura
rota
roto

Примеры использования Rota на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rota y sanada.
Сломан и заживлен.
Su clavícula fue rota, su húmero, ambos huesos escafoides.
У него была сломана ключица, плечевая кость, оба запястья.
Es una pierna rota.
Это перелом ноги.
Y lo del cartel de"Se vende". Y lo de la ventana rota.
И про знак" Продается", и про разбитое окно.
Espada Rota dijo.
Сломанный Меч сказал.
La cerradura de la puerta delantera estaba rota, sugiere que fue forzada.
Замок на главных воротах был сломан, что наводит на мысль о взломе.
Segundo año, mandíbula rota, en una pelea de bar.
Второй курс, сломана челюсть, драка в баре.
¿Por"extensa preparación" te refieres a"lámpara rota"?
Под приготовлениями ты имел ввиду разбитую лампу?
puede que incluso alguna vértebra rota.
сотрясение, возможно, перелом позвоночника.
Y arreglaremos esa ventana rota,¿eh?
Заодно и твое разбитое окно починим?
Luego me vio derrotada, rota, después de pelear con Bo.
Затем он увидел меня побежденной, разбитой, после нашего поединка с Бо.
Es cuando la punta rota del radio se inclina hacia arriba.
Это случается, когда сломанный конец лучевой кости выходит вперед.
Estaba rota, e intentaba llevarla al contenedor.
Он был сломан, и я пытался унести его в мусорный контейнер.
Cuando tenía la mano rota, tuve que usar la izquierda en los muelles.
У меня была сломана рука, в доках мне приходилось работать левой.
Y cae su cabeza primero en una botella rota.
А он падает прямо на разбитую бутылку.
El novio tiene la mandíbula rota y un traumatismo cerebral.
У парня сотрясение мозга и перелом челюсти.
Tú eres una ventana rota.
Ты- разбитое окно.
Cerradura rota, WI-FI defectuosa ha cogido varios objetos del minibar.
Сломанный замок, неработающий Wi- fi, вы забрали несколько бутылок из мини- бара.
Tenemos una copa rota.
Нашел разбитый бокал.
Te sientes rota Te sientes herida.
Tы чувствуешь себя разбитой. Tы страдаешь.
Результатов: 489, Время: 0.5628

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский