SE COORDINARÁ - перевод на Русском

будет координироваться
se coordinará
habrá coordinación
будет координировать
coordinará
se encargará de la coordinación
será el coordinador
de coordinación
координации
coordinación
coordinar
COORDINACION
будет согласовываться
estaría en consonancia
se coordinará
serán coherentes
se ajustaría
se acordará
sería compatible
se armonicen
se negociará
sería acorde
будет скоординирован
координация
coordinación
coordinar
COORDINACION

Примеры использования Se coordinará на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esto ayudará a la movilización de recursos del Programa Conjunto bajo la forma de un Llamamiento Mundial, que se coordinará estrechamente con la movilización de recursos que realizarán los copatrocinadores en nombre de sus propias tareas de integración.
Это будет способствовать тесной координации усилий по мобилизации ресурсов для Объединенной программы по линии Глобального призыва с мобилизацией ресурсов, которая будет проводиться соучредителями в интересах выполнения их собственных задач участия в основной деятельности.
preocupaciones de todas las comunidades, y se coordinará con la UNMIK.
нужд всех общин и будет координироваться с МООНК.
En el plano regional el PNUD se coordinará estrechamente con las comisiones económicas y otros órganos regionales
На региональном уровне ПРООН будет тщательно координировать свою деятельность с региональными экономическими комиссиями( РЭК)
La elaboración del ITDS se coordinará con la elaboración del Customs Automated Commercial Environment(ACE), el empeño más
Разработка ИТДС будет согласовываться с программой создания автоматизированного таможенного режима обработки торговых операций,
El grupo de amigos de la Presidencia se coordinará estrechamente con el Grupo de Gestión de Datos sobre el Desarrollo del Banco Mundial, que posee la memoria institucional del programa.
Работа группы<< друзей Председателя>> будет проводиться в тесной координации с деятельностью Группы по статистике развития Всемирного банка, обеспечивающей сохранность институциональной памяти Программы.
la capacitación impartida al respecto en el marco de la Iniciativa StAR se coordinará con los cursos de dicha Escuela.
подготовка кадров по вопросам возвращения активов в рамках инициативы СтАР будет координироваться с учебными курсами в Академии.
La CEAPAD se coordinará con la comunidad internacional en sus esfuerzos en pro del desarrollo económico de Palestina
СЕАПАД будет координировать свои усилия с усилиями международного сообщества, направленными на экономическое развитие Палестины,
otras entidades pertinentes, y se coordinará con dicha labor.
развитию и других заинтересованных образований и будет согласовываться с ними.
Con arreglo a ese plan, para la gestión del período poselectoral se vigilará la aplicación por las autoridades de los resultados de las elecciones y se coordinará estrechamente la respuesta internacional en caso de incumplimiento.
В соответствии с этим планом руководство в период после выборов будет осуществляться путем наблюдения за претворением в жизнь властями результатов выборов и тесной координации международных действий в случае невыполнения ими своих обязанностей.
El empleo se coordinará y aplicará en el marco de la política nacional en materia económica, social, ambiental
Координация и осуществление политики в области занятости будут осуществляться в рамках национальной экономической,
El componente también se coordinará con el Servicio para apoyar las mejoras complementarias en el sistema penitenciario, a fin de asegurar que
Этот компонент будет также координировать с полицией деятельность по комплементарному совершенствованию пенитенциарной системы в целях обеспечения того,
planificación estratégica del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y se coordinará mejor el apoyo que preste la Secretaría a la Asamblea General
занимающееся вопросами управления и стратегического планирования, и будет повышена координация поддержки, оказываемой Секретариатом Генеральной Ассамблее
Sin embargo, se coordinará estrechamente con los organismos,
В то же время Миссия будет тесно координировать свою деятельность с учреждениями,
La División también se coordinará con los organismos, fondos y programas de las
Отдел будет также координировать совместно с базирующимися в Эфиопии учреждениями,
con los derechos humanos, cuando proceda, el Grupo de Trabajo se coordinará con otros mecanismos.
Рабочая группа будет координировать в соответствующих случаях свою работу с другими механизмами.
El componente también se coordinará con el Servicio de Policía de Abyei para apoyar las mejoras complementarias en el sistema penitenciario, a fin de asegurar que
Этот компонент также будет поддерживать координацию с полицейской службой Абьея в поддержку усовершенствования пенитенциарной системы для обеспечения того,
El Departamento se coordinará con la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para finalizar la fase de planificación de los trabajos de renovación que deben realizarse en el Palacio de las Naciones,
Департамент и Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве будут координировать завершение этапа планирования необходимых ремонтных работ в здании Дворца Наций,
La División se coordinará estrechamente con las demás organizaciones internacionales que prestan asistencia técnica en apoyo de los referendos, como la Fundación Internacional para los Sistemas Electorales,
Отдел по проведению выборов будет действовать в тесной координации с другими международными организациями, оказывающими техническую помощь в поддержку референдумов,
El Programa se coordinará en la medida de lo posible con otros mecanismos y actividades regionales de la Comisión Económica
Программа будет по мере возможности координироваться с другими региональными механизмами и мероприятиями в рамках Экономической и социальной комиссии для Азии
En particular, se coordinará en el marco del Mecanismo de Acción para la Coordinación sobre Armas Pequeñas,
Координация этих мероприятий будет осуществляться, в частности, в рамках действующего
Результатов: 95, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский