aumentaron encreció ense incrementaron enun aumento dese criaron en
был увеличен на
Примеры использования
Se incrementó en
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El aumento fue menos rápido en Asia donde la prevalencia del uso de anticonceptivos se incrementó en un 0,8% anual en 1990 y 2000.
Такой рост происходил медленнее в Азии, где в течение 1990- 2000 годов масштабы использования противозачаточных средств возрастали на, 8 процента в год.
Ha sido probado en Tanzania, y allí la tasa de aprobados de los estudiantes de educación secundaria se incrementó en un 50% en poco más de dos años.
Пилотный проект был запущен в Танзании, и число студентов, сдавших экзамены в конце средней школы, выросло на 50% всего за два года.
Entre las 79 empresas, el valor de los activos se incrementó en 51 casos,
Среди 79 компаний стоимость активов выросла в 51 случае, снизилась в 25 случаях
La cantidad de estaciones de gases nobles se incrementó en un 70% durante los últimos 12 meses.
Количество станций мониторинга благородных газов выросло за последние 12 месяцев на 70 процентов.
Durante el período comprendido entre 2007 y 2010, la deuda pública interna se incrementó en 14 de los 23 países de bajos ingresos sobre los que se dispone de datos.
В течение периода 2007- 2010 годов внутренний государственный долг вырос в 14 из 23 стран с низкими уровнями доходов, по которым имеются данные.
Entre 1970 y 1980 la población se incrementó en promedio en un 2,48% anual.
С 1970 по 1980 год население увеличивалось в среднем на 2, 48 процента в год.
Actualmente el Comité cuenta con 19 trabajadores de plantilla(se incrementó en 8 personas).
В настоящее время в Комитете работают 19 штатных работников( увеличено на 8 человек).
En el año 2008 continuó la tendencia al ensanchamiento del déficit, que se incrementó en un 21%.
В 2008 году тенденция увеличения дефицита сохранилась, и он вырос на 21%.
A escala mundial, el gasto en educación se incrementó en un promedio del 2,7% al año de 1999 a 2010.
Общемировые расходы на образование в период 1999- 2010 годов увеличивались в среднем на 2, 7 процента в год.
El salario mínimo en Kazajstán se incrementó en un 32% el 1º de enero de 2004.
С 1 января 2004 года в Казахстане на 32% увеличена минимальная заработная плата.
En estas dos décadas la población peruana se incrementó en 60% llegando al final de este período a 21.550.300 habitantes, valor ligeramente menor que el promedio latinoamericano.
За эти два десятилетия численность перуанского населения увеличилась на 60%, достигнув на конец периода 21 550 300 жителей, что несколько меньше средних показателей по Латинской Америке.
el tráfico de Facebook se incrementó en un 87,83% a 23.422 visitas,
посещаемость из сети Facebook увеличилась на 87, 83 процента до 23 422 посещений,
A este respecto se ha de mencionar que el número de varones se incrementó en un 73,6%, y el aumento global del número de estudiantes en estos campos ha estado marcado principalmente por el aumento del número de estudiantes de sexo masculino.
При этом следует отметить, что число учащихся мужского пола возросло на 73, 6% и общий прирост студенческого контингента таких факультетов определялся, главным образом, увеличением числа учащихся мужского пола.
En estas dos décadas, la población peruana se incrementó en 600, llegando al final de este período a 21.550.300 habitantes, valor ligeramente menor que el promedio latinoamericano.
Только за эти два десятилетия численность населения Перу выросла на 60 процентов, достигнув к концу этого периода 21 550 300 человек, что несколько ниже среднего по Латинской Америке показателя.
A este respecto se ha de mencionar que el número de varones se incrementó en un 73,6%, y el aumento global del número de estudiantes en estos campos ha estado marcado principalmente por el incremento del número de estudiantes de sexo masculino.
При этом следует отметить, что число учащихся мужского пола возросло на 73, 6% и общий прирост студенческого контингента таких факультетов определялся, главным образом, увеличением числа учащихся мужского пола.
y el índice del valor unitario de las exportaciones se incrementó en un 4,7%, frente al aumento del 0,1% del valor unitario de las importaciones.
был довольно весомым и составлял 4, 6 процента, а удельная стоимость экспорта увеличилась на 4, 7 процента, в то время как удельная стоимость импорта сократилась на, 1 процента.
Del 2006 al 2008, el precio de la soya se incrementó en un 107%; el del maíz, en 125%; el arroz, en 127%;
В период с 2006 по 2008 годы цена на соевые бобы выросла на 107 процентов,
El consumo de agua se incrementó en 3,9%, hasta los 1.301,7 millones de galones, mientras que el consumo de electricidad se incrementó en 12,9%, hasta los 427,7 megavatios por hora12.
Потребление воды возросло на 3, 9 процента до 1301, 7 млн. галлонов, а потребление электроэнергии возросло на 12, 9 процента до 427, 7 мегаватт в час12.
el número de personas protegidas por el Estado se incrementó en un 130%.
находящихся под защитой государства, увеличилась на 130%.
El número de usuarios de los servicios de planificación de la familia se incrementó en un 4,9% durante el período del que se informa,
В рассматриваемый период число лиц, пользующихся услугами в области планирования семьи, увеличилось на 4, 9 процента, в результате чего общее число женщин,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文