SE LE ASIGNAN - перевод на Русском

возлагаемые на нее
se le asignan
выделяемых ему
se le asignan
le proporcione
порученные ему
se le asignan
se le encomendaban
se le confíen
ему выделяется

Примеры использования Se le asignan на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si se le asignan los recursos necesarios,
Если ему будут выделены требуемые ресурсы,
responsabilidades que no se le asignan en la Carta, ha dado lugar a que los Estados Unidos intenten utilizarlo para cumplir sus objetivos políticos.
также обязанности, которые не предусматриваются для него в Уставе, привел к тому, что Соединенные Штаты Америки намереваются использовать его для достижения своих политических целей.
Para facilitar la realización de las tareas que se le asignan en el artículo 40 del Pacto, el Comité ha
В целях оказания помощи государствам в выполнении задач, возложенных на них в соответствии со статьей 40 Пакта,
Pide a la secretaría que cumpla las funciones que se le asignan en la presente decisión
Просит секретариат исполнять функции, которые возлагаются на него согласно настоящему решению
según la cual a cada mesa redonda se le asignan temas específicos.
круглому столу>> отводится конкретная тема.
realizando las funciones que se le asignan en el párrafo 15 del informe del Secretario General(A/54/497).
выполнять задачи, поставленные перед ней в пункте 15 доклада Генерального секретаря( A/ 54/ 497).
en las circunstancias actuales es fundamental que la Conferencia utilice de la mejor manera posible los recursos que se le asignan.
с серьезным финансовым кризисом, и в нынешних условиях существенно важно, чтобы Конференция как можно лучше использовала выделяемые ей ресурсы.
revitalización del Consejo Económico y Social a fin de reforzar la capacidad del Consejo para desempeñar las funciones que se le asignan en la Carta de las Naciones Unidas.
Социального Совета в целях дальнейшего расширения возможностей Совета в деле осуществления функций, возложенных на него в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.
sería la mejor forma de garantizar la ejecución de los mandatos que se le confían y de las prioridades que se le asignan.
более эффективная Организация, включая ее Секретариат, станет надежной гарантией выполнения ее мандата согласно отведенным ей приоритетам.
es esencial que la Conferencia haga el mejor uso posible de los recursos que se le asignan.
в нынешних обстоятельствах существенно важно, чтобы Конференция как можно лучше использовала выделяемые ей ресурсы.
Decide realizar las funciones que se le asignan en el artículo 32 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional con respecto al Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra,
Постановляет выполнять функции, возлагаемые на нее в статье 32 Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности в отношении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
por lo que se deberían limitar el tiempo y los recursos que se le asignan hasta que cuente con un programa de trabajo
поэтому необходимо ограничить сроки и ресурсы, которые выделяются ему до тех пор, пока у него не будет программы работы
el mandato de este órgano y los recursos que se le asignan son adecuados.
мандат этого органа и выделяемые ему средства в целом являются адекватными.
Promoción de la Mujer(MINASPROM), tales como el papel que le compete en la formulación y la aplicación de la política nacional de promoción de la mujer, y enumerar los recursos humanos y financieros que se le asignan para que cumpla eficazmente sus múltiples tareas.
осуществлении национальной политики по улучшению положения женщин, а также указать, какие ему выделяются кадровые и финансовые ресурсы для эффективного выполнения его многочисленных задач.
Justicia Penal sólo podrá ser eficaz si se le asignan recursos acordes con sus necesidades
уголовному правосудию может быть эффективной лишь в том случае, если ему будут предоставлены ресурсы, соответствующие его потребностям
utilice con la mayor eficacia posible los recursos que se le asignan.
задачи и наиболее оптимально использовал предоставленные ему ресурсы.
En su decisión 1/5, la Conferencia de las Partes decidió realizar las funciones que se le asignan en el artículo 32 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional con respecto al Protocolo para prevenir,
В своем решении 1/ 5 Конференция Участников постановила выполнять функции, возлагаемые на нее в статье 32 Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности в отношении Протокола о предупреждении
En su decisión 1/6 la Conferencia de las Partes decidió realizar las funciones que se le asignan en el artículo 32 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional con respecto al Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra,
В своем решении 1/ 6 Конференция Участников постановила выполнять функции, возлагаемые на нее в статье 32 Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности в отношении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
que realice las funciones que se le asignan en el anexo de la presente decisión3, en particular que mantenga
выполнять порученные ему функции, которые изложены в приложении к настоящему решению,
Decide realizar las funciones que se le asignan en el artículo 32 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional con respecto al Protocolo contra la fabricación
Постановляет выполнять функции, возлагаемые на нее в статье 32 Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, в отношении Протокола против незаконного изготовления
Результатов: 57, Время: 0.0773

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский