Примеры использования Segregados на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
la mayoría de los inmigrantes seguían formando parte de la población activa con trabajos mal pagados y segregados por género, y muchas veces trabajaban únicamente con otros extranjeros.
Un estudio nacional realizado en 2003-2005 indicaba que 46 de los 787 asentamientos segregados o étnicamente homogéneos estaban en situación de emergencia humanitaria por falta de servicios básicos
de orientación liberal, para resistir las fuertes tendencias hacia estructuras y programas segregados.
Las mujeres que vivían en asentamientos segregados tenían menos probabilidades de recibir una pensión de jubilación,
a los familiares de estas que estén viviendo aislados o segregados de su comunidad en razón de su enfermedad,
era debido a una dispersión de carburos segregados térmicamente estables,
Por consiguiente, incluso las mujeres que eluden las redes de trata son vulnerables trabajando en sectores segregados por género, en gran parte informales
asegurar así la integración de grupos antes segregados.
del tipo de habilidades requeridas, que juntos dan lugar a mercados laborales segregados y fraccionados por sexo.
los marcos necesarios, muchas ciudades pueden ofrecer más posibilidades de integración local que los campamentos segregados de desplazados o los lugares de desplazamiento rurales y remotos.
que residían en asentamientos segregados.
la población romaní vive en asentamientos segregados y está discriminada a la hora de disponer de una vivienda adecuada
AI también afirmó que muchos romaníes del sureste del país vivían en asentamientos aislados y segregados, con limitado acceso a servicios
estas normas obligan a utilizar tecnologías determinadas, como depósitos de lastre segregados y equipo de vigilancia de las fugas de petróleo.
El Sr. Diaconu pregunta cómo el Estado parte prevé abordar la cuestión de sus 149 asentamientos romaníes segregados en concordancia con el artículo 3 de la Convención,
creativas encaminadas a abordar los problemas educativos subyacentes(escuelas y programas segregados o de segunda clase,
comprar bienes inmuebles fuera de los asentamientos segregados.
adquirir propiedades fuera de los asentamientos segregados se veían bloqueados por grupos de vigilancia vecinal, a menudo con la complicidad activa o pasiva de las autoridades locales.
como asentamientos segregados en las zonas rurales
alcanzar ese objetivo y las formas en que comprobaba los progresos realizados al respecto, o sea, la reinserción social de los grupos religiosos segregados.