SERÁS MI - перевод на Русском

ты станешь моей
serás mi
te convertirías en mi
ты мой
eres mi
eras mi
mío
tú mi
mio
останешься моей
serás mi
ты станешь моим
serás mi
te convierte en mi
пойдешь со мной
vienes conmigo
ir conmigo
ven conmigo
me acompañas
serás mi

Примеры использования Serás mi на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si llevo a cabo esto, tú serás mi único vínculo con mi pasado.
Если я сделаю это, ты останешься моей единственной связью с прошлым.
Desde ahora, serás mi esposa todo el tiempo.
Теперь ты будешь моей женой все время.
Serás mi héroe.
Ты станешь моим героем.
Oh, serás mi muerte, Arthur.
Ох, ты станешь моей погибелью, Артур.
No importa lo que pase, siempre serás mi amigo del alma.
Только знай: что бы ни случилось, ты всегда будешь моим братом по духу.
Siempre serás mi luna, pero debes permitir que otro sea mi sol.
Ты всегда будешь моей Луной, но ты должна позволить другой побыть моим солнцем.
Entonces serás mi abogado y podremos hablar.
Тогда ты станешь моим адвокатом и мы сможем поговорить.
Solo piensa que mañana serás mi aprendiz en el negocio de la pimienta.
( смешок) Подумай только, уже завтра ты будешь моим учеником в торговле перцем.
Siempre serás mi Mary.
Ты всегда будешь моей Мэри.
Serás mi cazador oficial.
Ты станешь моим официальным охотником.
Volveremos a cómo eran las cosas antes y solo serás mi coreógrafo.
Мы просто вернем все как было, и ты будешь моим хореографом.
Pero si serás mi chica, debo poder confiar en ti, Holly.
Но если ты будешь моей девушкой, я должен тебе доверять, Холли.
Si Watsuhita aporta los fondos serás mi nuevo socio.
Если Ватсухита в целом одобрит смету ты станешь моим партнером.
Siempre me preocuparé por ti. porque siempre serás mi pequeña.
Я всегда буду беспокоиться о тебе, потому что ты всегда будешь моим ребенком.
Siempre serás mi Nomes.
Ты всегда будешь моей Номс.
Pero, si yo te derroto, serás mi sirviente.
Однако… если тебя одолею я… ты станешь моим заключенным.
siempre serás mi hija favorita.
что случится, ты будешь моим любимым ребенком.
Siempre serás mi Bella.
Ты всегда будешь моей Беллой.
Serás mi esclava en Micenas.
Ты будешь моей рабыней в Микенах.
Siempre serás mi mejor amiga.
Ты всегда будешь моей лучше подругой.
Результатов: 297, Время: 0.071

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский