Примеры использования Ты станешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сейчас, я посчитаю до трех а ты станешь на колени и извинишься.
Ты станешь актером мюзикла!
Ты станешь великим королем.
На этот раз ты станешь мертвым.
И если ты убьешь ее, ты станешь частью этого.
Нет, не об этом, ты не станешь.
Когда ты войдешь в нее, ты станешь совсем слабой.
Ты станешь освободителем Египта.
Сотня лет в течении которых ты станешь безумцем.
Да, но ты не станешь.
Возможно, ты станешь мамой, а может… может и нет.
Я всегда говорила, что ты станешь богатым и знаменитым когда-нибудь!
Только вопрос времени когда, ты станешь большей звездой, чем он.
Уверен, ты станешь отличным носителем… новой королевы Сокара.
А когда ты станешь звездой, нам не будут нужны ее деньги.
Когда ты станешь тем, кем должен быть.
Думаю, ты станешь настоящим супергероем.
Ты станешь богатой.
Она будет тобой гордиться, ты станешь женщиной и все такое.
Огда ты станешь моей мамой,- эймондо,€ дам тебе знать.