BUDEŠ - перевод на Русском

будешь
být
mít
existovat
stát
zůstat
ты станешь
budeš
se staneš
staneš
byla bys
stáváš se
z tebe vyroste
будет
být
mít
existovat
stát
zůstat
буду
být
mít
existovat
stát
zůstat
быть
být
mít
existovat
stát
zůstat

Примеры использования Budeš на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Když žiješ v mém domě, budeš žít podle mých pravidel!
И пока ты в моем доме, будь добра жить по моим правилам!
Slíbils mi noc bez kluků a já čekám, že si mě budeš předcházet.
Ты обещал мне ночь без ребят, и я ожидаю, чтобы было романтично.
A ty proti němu budeš svědčit.
Так ты была свидетелем.
Ale jestli ne, urovnáme to, jak budeš chtít, až se vrátím.
Но если нет, когда вернусь будем мирится сколько ты хочешь.
Nikdy mě nenapadlo, že i tak to budeš vždycky ty.
Мне никогда не приходило в голову, что ты был просто… собой.
Když nemáš kam jít, prosím, budeš mým dnešním hostem?
Если тебе некуда пойти, пожалуйста, будь моим гостем этим вечером?
Myslel jsem si, že toho budeš mít dost.
Ну я подумал, что ты была достаточно занята.
Protože jsem myslel, že mě budeš poslouchat, aniž bys mě soudila.
Потому что я думал, что ты должна была выслушать меня и не осуждать.
Myslel jsem si, že díky tomu ty taky budeš Šťastný.
Я хотел, чтобы и ты был счастлив.
Ty šaty, to je dobrý tah, ale budeš to muset sledovat.
Платье было хорошей тактикой, но надо было довести до конца.
Zůstaneme v Beacon Hills, ale jedině když se od tohohle budeš držet dál.
Мы остаемся в городе только если будем держаться от всего подальше.
Tak jo, ale do devíti budeš doma.
Ну ладно, но чтобы в 9 была дома.
Máme tě moc rádi a moc nám budeš chybět. Každičký den.
Мы так тебя любим, Лаверн, мы будем по тебе скучать… каждый день.
guacamole a ty budeš doma v 8.
к 8ми был.
Můžeme se vzít, kde budeš chtít, a žít, kde budeš chtít.
Поженимся, где ты хочешь. Будем жить, где ты хочешь.
Jednoduchý jak facka… Prostě k nějaký přijdeš a budeš jako.
Это легко… просто подойди к ним и будь, как.
Odejdeme daleko odsud a budeme žít spolu, jestli mě ještě budeš chtít.
Мы скоро будем далеко отсюда, мы будем вместе, если захочешь.
Myslel jsem, že už… budeš pryč.
Я думал, к этому времени ты уже должна была уйти.
Ale budeš, příteli, budeš.
Но это ведь было. Было.
pak budeš ty muset předkládat důkazy.
предъявлять доказательства будем уже не мы.
Результатов: 15297, Время: 0.1045

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский