ПОНАДОБИТСЯ - перевод на Чешском

budeš potřebovat
понадобится
нужен
тебе нужно
потребуется
тебе пригодится
тебе надо
тебе необходимо
ты нуждаешься
potřeba
нужно
необходимость
потребность
надо
понадобится
необходимо
должен
требуется
нужды
нуждаются
budu muset
придется
я должен
нужно
надо
я собираюсь
я буду вынужден
потребуется
понадобится
я вынужден
пора
budete chtít
захотите
вы хотите
пожелаете
нужно
понадобится
вы желаете
вам будет угодно
вы просите
будешь готова
прикажете
nutné
необходимо
нужно
должны
в нет необходимости
обязательно
надо
требуется
понадобится
нет нужды
следует
zabere
займет
сработает
уйдет
поможет
потребуется
понадобится
работает
подействует
нужно
trvat
длиться
настаивать
продолжаться
занять
уйти
потребуется
пройти
затянуться
понадобится
долго
zapotřebí
надо
необходимы
нужны
требуется
должны
понадобится
что необходимо
bude potřebovat
понадобится
нужна
потребуется
нужно будет
нуждается
будет нуждаться
budete potřebovat
понадобится
нужна
вам нужно
потребуется
вы будете нуждаться
необходимо
необходимое
budu potřebovat
budu chtít
bude chtít

Примеры использования Понадобится на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И я могу остаться здесь на всю ночь, если понадобится.
A zůstanu tu celou noc, pokud budu muset.
Не убивай никого, если не понадобится.
Nezabíjejte nikoho, když to nebude nutné.
Понадобится какое-то время.
To bude nějakou dobu trvat.
Если понадобится со мной связаться, просто нажми кнопку.
Když mi budete chtít zavolat, stisknete tohle.
Вообще говоря, если мне понадобится пистолет, я использую один из его.
Povím ti co. Když bude potřeba zbraň, použiju jeho.
Я попытаюсь разузнать больше, но мне понадобится день или два.
Zkusím zjistit víc, ale zabere mi to den nebo dva.
Потому что им оно здесь не понадобится.
Tady jich není zapotřebí.
Я надеюсь, что это не понадобится.
Doufám, že to nebude nutné.
Я сделаю все, что понадобится.
Udělám všechno, co budu muset.
Ты знаешь, мне понадобится кто-нибудь, чтобы управлять Эдгарс Индастриз.
Víš, budu potřebovat někoho kdo mi pomůže s řízením Edgars Industries.
Тебе понадобится время.
Bude to nějaký čas trvat.
Если понадобится что-то еще- только скажите.
Když budete chtít ještě něco, dejte vědět.
Но ему понадобится серьезная чистка после того,
Ale bude ho potřeba pořádně vydrhnout,
А если начнут шуметь- так им не меньше года понадобится, чтобы его отозвать.
Když se naštvou, zabere jim minimálně rok, než ho odvolají.
У меня нет желания причинять боль но я сделаю это, если понадобится.
Nemám potřebu způsobovat bolest, ale udělám to, když to bude zapotřebí.
И к счастью это не понадобится.
Naštěstí to nebude nutné.
Если понадобится.
Když budu muset.
Только если понадобится, да,?
Jenom pokud budeš muset, dobře?
Наш город рушится, и мне понадобится все руководство, которое я смогу заполучить.
Naše město se hroutí, a já budu potřebovat všechno dostupné vedení.
Мы знаем, понадобится время чтобы все вспомнить, Кристина.
Víme že to bude nějakou dobu trvat aby se to všechno vrátilo Christino.
Результатов: 2158, Время: 0.1139

Понадобится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский