SER BUENO - перевод на Русском

быть хорошим
ser un buen
ser amable
ser un gran
ser mejor
es ser bueno
estar bien
a ser agradable
быть милым
ser amable
ser agradable
ser bueno
ser encantador
ser dulce
быть добрым
ser amable
ser bueno
к добру это
ser bueno
очень хорошо
muy bien
muy bueno
bastante bien
tan bien
demasiado bien
realmente bien
perfectamente
muy agradable
realmente bueno
muy bonito
быть здорово
estar bien
ser bueno
ser divertido
ser agradable
ser bonito
ser genial
стать хорошим
ser un buen
ser un mejor
constituir un buen
volverse bueno
hace un buen
быть неплохо
es bueno
estar bien
быть хорошо
estar bien
ser bueno
ser bien
ser agradable
quedar bien
ser genial
ser lindo
быть хорошей
ser una buena
ser amable
ser una gran
ser una mejor
быть хорош

Примеры использования Ser bueno на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le has recordado a todo el mundo lo que significa ser bueno de nuevo.
Вы снова напомнили нам что это такое, быть хорошим человеком.
Esto podría ser bueno,"Feminismo Reloaded".
Это может быть хорошо, перезарядка феминизма.
Así que necesita ser bueno y especial,¿sí?
Поэтому она должна быть хорошей и особенной. Поняла?
Eso tiene que ser bueno,¿verdad?
Это должно быть хорошо, да?
Se supone que debo ser bueno en esto.
Я и должен быть хорош в этом.
Siempre intente ser bueno, seguir las reglas.
Я всегда старалась быть хорошей, соблюдать правила.
Bueno, no puede ser bueno,¿verdad?
Ну, это не может быть хорошо, ведь так?
Porque no puede ser bueno para los dos?
Почему новость не может быть хорошей для нас обоих?
Un verdadero escritor debe ser bueno en todo tipo de artes.
Настоящий писатель должен быть хорош во всех областях искусства.
Podría ser bueno para el negocio.
Это может быть хорошо для бизнеса.
No tiene que ser bueno para ser clásico.
Она не должна быть хорошей, чтобы стать классикой.
Tienes que ser bueno para tener suerte,¿cierto?
Ты должен быть хорош, чтобы быть удачливым, да?
Esto debe ser bueno.
Это должно быть хорошо.
¡Pero podría ser bueno!
Но все может быть хорошо!
eso solamente puede ser bueno.
что может только быть хорошей.
Es verdad- Debe ser bueno.
Так что он должно быть хорош.
no puede ser bueno.
это не может быть хорошо.
Desde entonces, siempre he tratado de ser bueno y seguir las reglas.
Тех пор€ всегда старалась быть хорошей, соблюдать правила.
Eso no puede ser bueno.
Это не может быть хорошо.
Es decir, que no haya noticias en este caso podría ser bueno.
Я имею ввиду, что в этом деле отсутствие новостей может быть хорошей новостью.
Результатов: 203, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский