SIGUIENTE PROGRAMA PROVISIONAL - перевод на Русском

нижеследующую предварительную повестку дня
el siguiente programa provisional
следующая предварительная повестка дня
el siguiente programa provisional

Примеры использования Siguiente programa provisional на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Comité examinó el programa provisional de su 43° período de sesiones en la 868ª sesión, celebrada el 7 de noviembre, y aprobó el siguiente programa provisional para el período de sesiones.
Комитет рассмотрел проект предварительной повестки дня своей сорок первой сессии на своем 868м заседании 7 ноября 2008 года и утвердил следующую предварительную повестку дня сессии.
para su examen, el siguiente programa provisional de su 38º período de sesiones.
Генеральной Ассамблеи следующую предварительную повестку дня своей тридцать восьмой сессии.
aprobó el siguiente programa provisional de la Conferencia.
утвердил следующую предварительную повестку дня Конференции.
habiendo considerado el documento E/2006/1, aprobó el siguiente programa provisional y documentación del período de sesiones sustantivo de 2006.
Социальный Совет, рассмотрев документ E/ 2006/ 1, утвердил следующую предварительную повестку дня и документацию своей основной сессии 2006 года.
El Comité examinó el proyecto de programa provisional de su 50° período de sesiones en la 996ª sesión, celebrada el 29 de julio de 2011, y aprobó el siguiente programa provisional para dicho período de sesiones.
Комитет рассмотрел проект предварительной повестки дня своей пятидесятой сессии на 996- м заседании 29 июля 2011 года и утвердил следующую предварительную повестку дня этой сессии.
de la Asamblea General el siguiente programa provisional de su 39º período de sesiones.
Генеральной Ассамблее следующую предварительную повестку дня своей тридцать девятой сессии.
para su examen, el siguiente programa provisional de su 40° período de sesiones.
Генеральной Ассамблее следующую предварительную повестку дня своей сороковой сессии.
En la misma sesión, celebrada el 23 de junio de 2003, el Comité Preparatorio aprobó su programa de trabajo y el siguiente programa provisional, que figura en el documento A/CONF.202/PC/1*.
На 1м заседании 23 июня 2003 года Подготовительный комитет утвердил свою программу работы и следующую повестку дня, содержащуюся в документе A/ CONF.
En su 1206ª sesión, celebrada el 22 de marzo de 1993, el Comité aprobó el siguiente programa provisional(véase el documento CCPR/C/85),
На своем 1206- м заседании 22 марта 1993 года Комитет утвердил следующую предварительную повестку дня( см. CCPR/ C/ 85),
En su 1234ª sesión, celebrada el 12 de julio de 1993, el Comité aprobó el siguiente programa provisional(véase el documento CCPR/C/86),
На своем 1234- м заседании 12 июля 1993 года Комитет утвердил следующую предварительную повестку дня( см. CCPR/ C/ 86),
se ha elaborado el siguiente programa provisional, que se presenta para su aprobación.
представлена на утверждение следующая предварительная повестка дня.
aprobó el siguiente programa provisional y la documentación de su período de sesiones sustantivo de 2011.
утвердил следующую предварительную повестку дня и документацию своей основной сессии 2011 года.
aplazó el examen del programa de trabajo correspondiente a 2003 hasta una fecha posterior y aprobó el siguiente programa provisional para su período de sesiones sustantivo de 2002.
отложил рассмотрение программы работы на 2003 год до более поздней даты и утвердил следующую предварительную повестку дня своей основной сессии 2002 года.
Social, tras examinar el proyecto de programa de trabajo para 2003 y 2004, aprobó el siguiente programa provisional para su período de sesiones sustantivo de 2003.
отложил рассмотрение программы работы на 2003 год до более поздней даты и утвердил следующую предварительную повестку дня своей основной сессии 2003 года.
El Comité aprobó el siguiente programa provisional.
Комитет постановил утвердить следующую предварительную повестку дня.
Aprobar el siguiente programa provisional del Grupo.
Утвердить следующую предварительную повестку дня рабочей группы.
El Comité decidió aprobar el siguiente programa provisional.
Комитет постановил утвердить следующую предварительную повестку дня.
Aprobar el siguiente programa provisional de la Conferencia.
Одобрить следующую предварительную повестку дня Конференции.
El Comité decidió aprobar el siguiente programa provisional.
Комитет постановил утвердить следующую предварительную повестку дня сессии.
La Comisión aprobó el siguiente programa provisional(ESD/RIMAP/2006/L.1).
Комитет принял следующую предварительную повестку дня( ESD/ RIMAP/ 2006/ L. 1).
Результатов: 613, Время: 0.0405

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский