SMALL - перевод на Русском

small
pequeños
смолл
small
smoll
малых
pequeños
menores
baja
стрелкового
pequeñas
ligeras
небольших
pequeños
reducidos
menores
poco
bajas
escaso
ligera
смол
resinas
small
alquitrán
мелких
pequeños
menores
leves
finas
малой
pequeña
baja
menor
small
maloy
liviana
малого
pequeñas
menor
small
малые
pequeños
menores

Примеры использования Small на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lauren Small.
Лорен Смоля.
Management of the Supply Chain for small and medium-sized enterprises(en francés para traducirlo al inglés).
Управление цепочкой снабжения для малых и средних предприятий( на французском языке, будет переведено на английский язык).
Caso 64: LMA, artículo 7- H. Small Limited v. Goldroyce Garment Limited(13 de mayo de 1994).
Дело 64: ТЗА 7-" Х. Смолл лимитед" против" Голдройс гармент лимитед"( 13 мая 1994 года).
Directora, Small and Medium Industries Development Corporation,(SMIDEC), Kuala Lumpur(Malaysia).
Корпорация по развитию малых и средних предприятий( СМИДЕК), Куала-Лумпур, Малайзия.
Ah, Leonard Small del Instituto de Ciencias del Estado sigue en la sala de juntas.
Ах, да. Леонард Смолл из Государственного Института Науки все еще ждет Вас в зале заседаний.
Director Gerente de la Small Enterprise Foundation, Northern Province, Sudáfrica.
руководитель Фонда малых предприятий, Северная провинция, Южная Африка.
Noruega ha prestado financiación básica a la Small Arms Survey.
осуществляет основное финансирование проекта<< Обзор стрелкового оружия>>
especially in small or remote places,
особенно в небольших или отдаленных районах,
Sr. Small, por lo que sé de Ud.,
Мистер Смолл, судя по тому, что я о вас знаю,
where mainly in small enterprises, women occupy 35 per cent of managerial positions.
лучше в частном секторе, где главным образом в малых предприятиях они занимают 35% управленческих постов4.
el joven Sr. Small se quedará a trabajar aquí como supervisor.
м-р Смол, будет находиться на вашем предприятии в качестве наблюдателя.
Debo insistir en que la Sra. Small sea transferida a un hospital donde tienen los recursos para tratarla.
Я настаиваю на том, что Миссис Смолл нужно доставить в клинику, где есть все необходимое для лечения.
Fue organizado en colaboración con el Consejo Científico del Commonwealth y la Small and Medium Industries Development Organization.
Он был организован Советом Содружества по науке и Организацией по развитию малых и средних предприятий;
Taresa Small, Fezile Makiwane,
Тареса Смол, Фезиле Макиване,
Directora General, Small and Medium Industries Development Corporation,(SMIDEC), Kuala Lumpur(Malasia).
Корпорация по развитию малых и средних предприятий( СМИДЕК), Куала-Лумпур, Малайзия.
The Government should establish programmes that would lead to more centralized storage of obsolete pesticides, with the objective of eliminating small, unregulated and dangerous storage sites.
Правительству следует принять программы, направленные на обеспечение более централизованного хранения устаревших пестицидов с целью ликвидации мелких, нерегулируемых и опасных хранилищ.
será todo el Small Heath.
Это будет весь Смолл Хит.
Asociación Mundial de Empresas Pequeñas y Medianas(WASME)(World Association of Small and Medium Enterprises).
Всемирная ассоциация выставочной индустрии2 II ВАМСП Всемирная ассоциация малых и средних.
Quisiera que las propuestas del grupo de cinco pequeñas naciones-- los" Small Five"(S-5)-- sobre los métodos de trabajo se consideren desde esa perspectiva.
Я хотел бы, чтобы предложения группы пяти малых государств--<< малой пятерки>>-- в отношении методов работы Совета рассматривались именно в этом ключе.
Antes" Asamblea Mundial de Empresas Pequeñas y Medianas"(World Assembly of Small and Medium Enterprises).
Ранее- Союз международных ярмарок( СМЯ). II ВАМСП Всемирная ассоциация малых и средних.
Результатов: 167, Время: 0.0703

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский