SOCIAS - перевод на Русском

партнерами
asociados
socios
colaboradores
interlocutores
homólogos
contrapartes
copartícipes
compañeros
aliados
entidades
партнеры
asociados
socios
colaboradores
interlocutores
compañeros
los asociados
parejas
copartícipes
homólogos
contrapartes
партнеров
asociados
socios
colaboradores
interlocutores
de los asociados
parejas
copartícipes
homólogos
compañeros
contrapartes

Примеры использования Socias на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La ASEAN y las Naciones Unidas han sido socias en el desarrollo durante muchos decenios.
АСЕАН и Организация Объединенных Наций являются партнерами по процессу развития на протяжении многих десятилетий.
Somos socias, así que lo que haces,
Мы партнеры, так что то, что ты делаешь,
Tabago han sido elegidas socias de la Televisión de las Naciones Unidas para 2010.
Тобаго были выбраны в качестве партнеров Телевидения Организации Объединенных Наций на 2010 год.
Por lo tanto, asumamos que tu evaluación y la de tu propuesta están hechas… y que somos socias en una empresa para obtener
Предположим, мы оценили ваше предложение, стали партнерами и готовы приступить к захвату
alientan la participación de las mujeres como socias colectivas o comanditarias en proyectos conjuntos con empresas y otros sectores.
участвует в качестве активных или пассивных партнеров в совместных проектах с компаниями в разных секторах.
las mujeres son socias o accionistas en más asociaciones y empresas.
женщины являются партнерами или держателями акций в большем числе товариществ и компаний.
Déjame adivinar… no está contento con que una de sus socias vaya a tomarse la baja por maternidad.
Дай угадаю… он недоволен тем, что один из его партнеров собирается уходить в декрет.
El proceso de planificación de la India está plenamente comprometido con la capacitación de la mujer para que éstas sean socias en igualdad de condiciones en materia de desarrollo.
В процессе планирования наше правительство безоговорочно привержено цели обеспечения того, чтобы женщины стали равноправными партнерами в процессе развития.
son aplicados por trabajadores sociales en las agencias socias.
применяются социальными работниками в организациях- партнерах.
Las socias de las cooperativas participan cada vez más a menudo en cursos de capacitación relacionados con las actividades que desarrollan sus cooperativas, como puede verse en el gráfico 5.
Члены кооперативов все активнее участвуют в курсах профессиональной подготовки, связанных с деятельностью их кооперативов, как это показано на диаграмме 5.
Las mujeres son propietarias o socias de pequeños negocios especialmente en el área de manufactura.
Женщины являются собственниками или совладельцами малых предприятий, в первую очередь в сфере легкой промышленности.
el régimen anterior las admitía como socias en la creación de oportunidades de empleo.
признанные старой системой в качестве партнеров в деле создания возможностей для трудоустройства.
a organizaciones de mujeres y sus socias.
прочим женским организациям и их членам.
a las mujeres que son socias de una empresa del marido.
которые являются партнерами по бизнесу своих супругов.
servicios análogos para las mujeres que son socias en las empresas de sus maridos.
аналогичных пособий женщинам, являющимся партнерами по бизнесу своих супругов.
Además, las Directrices Prácticas para la aplicación de la Convención consideran socias a las comunidades locales y fortalecen la participación
Кроме того, в Руководстве по выполнению Конвенции местные общины рассматриваются как партнеры и укреплена причастность общин к номинации,
mejorar sus conocimientos y sus posibilidades como socias en pie de igualdad en el proceso de desarrollo de los recursos humanos.
повышали свою квалификацию и расширяли свои возможности как равные партнеры процесса развития людских ресурсов.
sin embargo, las mujeres también participan de forma activa como directoras de empresas, socias en empresas conjuntas,
женщины также принимают активное участие в качестве коммерческих директоров корпораций, партнеров совместных предприятий,
Las socias del club fabrican compresas
Члены клуба изготовляют гигиенические салфетки
Erica y yo somos socias y este libro lo significa todo para ella,
Эрика и я- партнеры по бизнесу, и эта книга значит все для нее,
Результатов: 59, Время: 0.2521

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский