SOY UN - перевод на Русском

я
me
te
le
я буду
estaré
seré
voy
tendré
me quedaré
lo haré
he
seguiré
я очень
muy
soy muy
realmente
soy
de verdad
tan
tengo mucha
estoy tan
de veras
bastante
я стал
me convertí
soy
empecé
me hice
me volví
comencé
me puse
he
yo fuera
me volvi
я довольно
soy bastante
estoy bastante
soy muy
я совсем
soy
estoy
realmente
muy
no me
totalmente
completamente
я чертовски
soy
estoy muy
estoy bastante
jodidamente
estoy tan
terriblemente
estoy completamente
я совершенно
estoy completamente
estoy bastante
soy
estoy totalmente
estoy muy
realmente
estoy perfectamente
estoy casi
absolutamente
я превратилась
me he convertido
me transformé
me volví
soy
había pasado

Примеры использования Soy un на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, soy un buen compañero de entrenamiento.
Ну, я очень хороший партнер для тренировок.
Si soy un buen judío,
Если я буду хорошим евреем,
¿Sabes? Soy un.
Знаешь, я.
Quiero decir, aquí, soy un buen chico.
Я про то, что здесь я довольно милый парень.
Sabes, no soy un CSI por elección propia?
Ты знаешь, что я не стал криминалистом по собственному желанию?
Soy un hombre distinto… Quiero
Я совершенно другой человек… я хочу,
Porque soy un buen abogado
Потому что я чертовски хороший юрист,
La cosa es, no soy un buen compañero, Ross.
Дело в том, что я не очень хороший партнер, Рос.
Pero si soy un profesor, entonces, tendría que dictar clases.
Но если я буду профессором, то мне придется вести лекции.
no soy un billonario.
написано у меня на платке, я не миллиардер.
Sí, sí, soy un iluso.
Да- да, я совсем забылся.
Soy un enano.
Я стал карликом.
Ahora soy un blanco.
Теперь я превратилась в мишень.
Soy un amiga cercana de la familia.
Я очень близкий друг семьи.
Tal vez sea escoria, pero soy un excelente polizonte.
Может, я и подлец, но я чертовски хороший коп.
Lo sé… Soy un monstruo.
Что ж, я знаю… что я чудовище.
Soy un dinosaurio.
Я стал динозавром.
Sí, soy un niño afortunado.
Да, я очень счастливый мальчик.
Trabajo para el departamento de los desaparecidos repentinos y soy un legado.
Я работаю на" Департамент Внезапно Отбывших" и я из наследия.
Leofric, soy un hombre cambiado.
Леофрик, я стал другим человеком.
Результатов: 153, Время: 0.1102

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский